nine cases of failure to file candidate returns were referred to the Police, resulting in two prosecutions. | UN | وأُحيلت إلى الشرطة تسع حالات متعلقة بعدم تقديم بيان بمردودات المرشحين، وأسفر هذا عن محاكمتين. |
The Board noted that, out of a sample of nine cases, there had been no competitive process. | UN | ولاحظ المجلس أنه لم تكن هناك أي عملية تنافسية من مجموع عينة من تسع حالات. |
Since the signature of this agreement, only nine cases have been submitted to OIOS. | UN | ومنذ توقيع هذا الاتفاق، لم تعرض على مكتب خدمات الرقابة الداخلية سوى تسع حالات. |
Since the signature of this agreement, only nine cases have been submitted to OIOS. | UN | ومنذ توقيع هذا الاتفاق، لم تعرض على مكتب خدمات الرقابة الداخلية سوى تسع حالات. |
In the first communication, the Government provided information on nine cases which did not lead to clarification. | UN | وقـدمت الحكومة، في الرسالة الأولى، معلومات عن تسع حالات لم تؤد إلى توضيحها. |
A total of seven violation reports involving nine cases of restriction of movement were issued to the Abkhaz side. | UN | وقُدم إلى الجانب الأبخازي ما مجموعه سبعة تقارير عن انتهاكات شملت تسع حالات تقييد للحركة. |
Similarly, nine cases of child recruitment were documented in Kasai Occidental and Kasai Oriental. | UN | وعلى النحو نفسه، وُثقت تسع حالات تجنيد للأطفال في مقاطعتي كاساي الغربية والشرقية. |
The Group recorded nine cases of recruitment, of which four occurred since the beginning of 2009. | UN | وقد سجّل الفريق تسع حالات تجنيد، أربع منها حدثت منذ بداية عام 2009. |
The Working Group clarified nine cases on the basis of information previously received from the Government to which no objection was received from the source. | UN | وقام الفريق العامل باستجلاء تسع حالات على أساس معلومات سبق أن قدمتها الحكومة ولم يرد أي اعتراض بشأنها من المصدر. |
For nine cases, the Working Group decided to apply the six-month rule. | UN | وقرر الفريق العامل في تسع حالات تطبيق قاعدة الشهور الستة. |
nine cases were referred through the Special Representative of the Secretary-General to the UNMIK Department of Justice for further criminal investigation. | UN | وأحيلت تسع حالات إلى إدارة العدل التابعة للبعثة، عن طريق الممثل الخاص للأمين العام، لإجراء المزيد من التحقيقات الجنائية. |
Seven of the nine cases were in the south, where the security situation has limited the access of vaccination teams. | UN | وتقع سبع حالات إصابة بين كل تسع حالات إصابة بشلل الأطفال في الجنوب، حيث تسببت الحالة الأمنية في تقييد وصول فرق التحصين. |
The Administration reported that the United Nations had not incurred losses in nine cases. | UN | وأفادت الإدارة أن الأمم المتحدة لم تتكبد أي خسائر في تسع حالات. |
In nine cases there were limitations or discrepancies concerning the accrual of benefits to third parties. | UN | وفي تسع حالات كانت هناك قيود أو اختلافات بشأن المنافع التي تجنيها أطراف ثالثة. |
In nine cases, the official language of the State was the sole acceptable. | UN | وفي تسع حالات كانت اللغة الرسمية للدولة هي اللغة الوحيدة المقبولة. |
Only Thuringia reports nine cases of unlawful child labour that have occurred since 1990. | UN | وأبلغت ثورنيغيا وحدها عن وقوع تسع حالات لعمل اﻷطفال بصورة غير مشروعة منذ عام ٠٩٩١. |
You know, it's nine cases in just a few months. | Open Subtitles | هناك تسع حالات في الأشهر القليلة الماضية |
Another nine cases, which emerged from independent CIVPOL patrol reports on violations committed by the Mozambican Police, were also submitted to the National Commission for Police Affairs for further investigation. | UN | كما قدمت إلى اللجنة لمواصلة التحقيق تسع حالات أخرى نجمت عن تقارير مستقلة أعدتها دوريات الشرطة المدنية بشأن انتهاكات مرتكبة من جانب الشرطة الموزامبيقية. |
nine cases were still open as at 31 December 2013. | UN | وكانت تسع حالات لا تزال غير محسومة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
129. The Working Group transmitted nine cases to the Government under its standard procedure. | UN | 129- أحال الفريق العامل تسع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
nine of the 66 cases had been closed as the allegations were unfounded or for lack of evidence; | UN | :: أُغلق ملف تسع حالات من أصل 66 حالة لأنه لم يكن للمزاعم المقدمة أي أساس من الصحة أو لأن الأدلة لم تكن كافية؛ |