"تسمى هذا" - Translation from Arabic to English

    • call this
        
    • call that
        
    • that a
        
    Enough for her to call this training as more painful than giving birth, it's a hellish training. Open Subtitles بما يكفي لأن تسمى هذا التدريب اكثر بؤساَ من الانجاب
    I guess I just don't understand how you can call this place home. Open Subtitles أعتقد أنني لا أفهم كيف بإمكانك أن تسمى هذا المكان منزل
    What do you call this I'm living in, a pigsty? Open Subtitles ماذا تسمى هذا ما أعيش فيه، زريبة خنازير؟
    Now, you wouldn't call that sign language, would you? Open Subtitles وقتئذ , لا يمكنك ان تسمى هذا لغه اشاره , اليس كذلك ؟
    What I want to know is this. Would you call that an actual murder? Open Subtitles الذي أريد أن أعرفه هل يمكنك أن تسمى هذا ، جريمة قتل فعلية ؟
    If you don't call that excess, Doctor, I'm sure I don't know what excess is. Open Subtitles إذا لم تكن تسمى هذا تجاوزاً , أيها الطبيب فأنا متأكدة أننى لا أعرف ما هو التجاوز
    - Come on. - What d'you call this, good trouble? Open Subtitles هيا وماذا تسمى هذا, متاعب جيدة ؟
    - Yeah. How do you call this when you- you take something, but-but you want- Open Subtitles ماذا تسمى هذا عندما تأخذ شيئا ما و لكنك تريد أن...
    You call this short? Open Subtitles هل تسمى هذا أختصاراً ؟
    Yes, if you call this living. Open Subtitles أجل , إذا كنت تسمى هذا حياه
    You call this ashortcut? Open Subtitles تسمى هذا مختصر ؟
    You call this a special hideout? Open Subtitles أنت تسمى هذا مخبأ خاص
    You call this great too? Open Subtitles هل تسمى هذا عظيماً أيضاً؟
    So, here he is, personal trainer by trade, if you can call that a trade, makes 30 grand a year, if he's lucky, stops working altogether when he marries Evelyn. Open Subtitles ها هو إذا ومهنته مدرب شخصى بالنقل إذا تسمى هذا نقل يجنى 30 الف بالعام إذا كان محظوظاً توقف عن العمل تماماً عند الزواج من إيفلين
    How in the name of Christ can you call that a success? Open Subtitles كيف بإسم المسيح تسمى هذا ناجح؟
    You call that a roar? Open Subtitles هل تسمى هذا زئير ؟
    What do you call that? Open Subtitles ماذا تسمى هذا ؟
    Wouldn't you call that fraud? Open Subtitles ألا تسمى هذا احتيالاً ؟
    call that digging? Open Subtitles هل تسمى هذا حفر ؟
    You call that normal? Open Subtitles هل تسمى هذا طبيعى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more