"تشاركناه" - Translation from Arabic to English

    • shared
        
    And more intimate than anything you and I have ever shared. Open Subtitles وعميقاً للغاية عَن أيّ شيئ تشاركناه أنا وأنت على الإطلاق.
    In what universe of our shared existence would I call you crazy? Open Subtitles في أي عالم مما تشاركناه وجدانيا سويا ألقبك أنت بالمجنونة ؟
    If anything you ever said to me was true, or anything we ever shared was real, then please just let him go. Open Subtitles إذا كان أيًا مما قلته لي حقيقي أو أيًا مما تشاركناه فاتركه فحسب، أرجوك
    What we have shared these past few months, It will be very hard. Open Subtitles ما تشاركناه الشهور الأخيرة تلك سيكون من الصعب جداً لها
    And now she's like the fetal pig we once so happily shared. Open Subtitles والان هي مثل الخنزير الصغير الذي يوما تشاركناه بكل سعادة
    Whatever connection he thought we had, whatever history he was implying we shared, Open Subtitles أي اتصال يعتقد بأنه كان لدينا أيا كان التاريخ الذي تشاركناه
    The good we've done, the friends we've made, the love we shared along the way. Open Subtitles الخير الذي فعلنا, الأصدقاء والحب الذي تشاركناه طول الوقت
    So much of what we shared was like a nightmare but I wouldn't give up a single minute I spent with her. Open Subtitles كل الذي تشاركناه كان أشبه بكابوس ولكني لا أكره أي لحظة قضيتها معها
    It seems that's not all we have shared. Open Subtitles ولكن يبدو أن هذا ليس كل ما تشاركناه
    - How could I mind after the secrets we've shared? Open Subtitles -كيف لي أن أمانع ؟ بعد كلّ ما تشاركناه من أسرار ؟
    Hey, that snickers we shared in bed last night was not a fantasy. Open Subtitles ذاك الـ"سنيكرز" الذي تشاركناه في السرير ليلة أمس لم يكن تخيّلاً
    The things we've shared together, they have changed me. Open Subtitles ما تشاركناه معاً غيرني ذلك
    90 days-- that is what we have shared. Open Subtitles 90يوما, هذا ما تشاركناه
    That is the kind of fun you cannot duplicate, so let's make a pact right now that we will not get on that roller coaster ever again because that would only cheapen the fun we've shared. Open Subtitles ... ذلك النوع من المرح لا يُمكنكم تكراره ، لذا دعونا نعقد حِلفاً الآن ... بأنّكم لن تصعدوا تلكَ القاطرة مرّةً أخرى . لأنّ ذلكَ سيُرخّص المرح الذي تشاركناه
    What about everything we shared? Open Subtitles ماذا عن الذي تشاركناه معاً؟
    Amy, what you and I shared the other night was... Open Subtitles "آمي" الذي تشاركناه انا وانتي تلك الليلة كان...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more