"تشاهدين" - Translation from Arabic to English

    • watching
        
    • watch
        
    • you see
        
    • seeing
        
    • watched
        
    • see a
        
    It's just hard to do while you're standing there watching. Open Subtitles من الصعب القيام بذلك بينما أنتِ تقفي هنا تشاهدين.
    Oh, no, you're not watching that Lifetime movie again, are you? Open Subtitles أنت لا تشاهدين ذلك الفيلم مرة أخرى، أليس كذلك ؟
    This isn't like when you were six, watching your cat have kittens. Open Subtitles هذا ليس مثلما كنت في السّادسة من عمرك تشاهدين هرّتك تلد
    Now you just watch TV all day while lying on the couch. Open Subtitles أما الآن، فإنكِ تشاهدين التلفاز طوال اليوم وأنتِ جالسة على الأريكة
    I think I better leave you to watch this in private Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن أدعك تشاهدين هذا على أنفراد
    Next time you see a cop blow a whistle, pay attention. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تشاهدين شرطيّاً ينفخ في الصفارة، إنتبهي
    or anything else you might have learned while watching 48 Hours Mystery, can you please tell us why? Open Subtitles أو أي كلمة اخرى تعلمتها وانت تشاهدين مسلسلات التحقيقات هل يمكنك أن تخبرينا لماذا لا تصدقينها؟
    If you're watching this, mommy and daddy love you. Open Subtitles إن كنت تشاهدين هذا، أنا ووالدك نحبك كثيراً.
    You were watching those ladies - what were you thinking? Open Subtitles كنتي تشاهدين تلك السيدتين ماذا كنتي تفكرين به ؟
    I know you're watching, honey, and I'm coming for you. Open Subtitles أعلم أنك تشاهدين, عزيزتي, وأنا قادم إليك.
    Uh, I don't know if you've been watching the news. Open Subtitles لا أعرف اذا كنتِ تشاهدين الاخبار؟ لقد شاهدتها
    Madam President, I trust you are watching the returns. Open Subtitles السيّدة الرئيسة أنا واثق أنّلك تشاهدين المستجدّات.
    It's like watching at home, but there isn't a giant spring poking you in the butt. Open Subtitles إنه وكأنك تشاهدين في المنزل لكنه لا يوجد زنبرك ضخم ينكزك في مؤخرتك
    Thinking calm thoughts, watching TV shows? Open Subtitles وتفكرين بهدوء وأنت تشاهدين برامج التلفزيون ؟
    You watch TV. You chain-smoke. You don't go outside. Open Subtitles تشاهدين التلفاز ،تدخّنين ،لا تخرجين ،لا تفعلين شيئاً
    Okay, well do you wanna just lie down and watch a movie. Open Subtitles حسناً ، هل تريدين فقط أن تستلقي و تشاهدين فيلم ؟
    Sometimes when you speak, it's like you, you watch PBS on purpose. Open Subtitles أحياناً عندما تتحدثين فأنتِ تبدين كأنكِ تشاهدين التلفزيون العام لغرض الفائدة
    Does he know that--that you cry when you watch comedies? Open Subtitles هل يعرف بأنك تبكين عندما تشاهدين الأفلام الكوميدية ؟
    When you see that enough times, you come to realize: Open Subtitles عندما تشاهدين هذا عددا كافي من المرات سوف تلاحظين
    - All right, honey, now you see that truck? Open Subtitles حسناً عزيزتي ، الآن هل تشاهدين الشاحنة ؟
    So, are you seeing any shows while you're in the city? Open Subtitles إذاً ، هل تشاهدين أيّة برامج أثناء تواجدك بالمدينة ؟
    Helpless and terrified and you just watched. Open Subtitles كانت بدون مساعده و مرتعبه وانا كنت فقط تشاهدين
    Hey, you don't see a spirit or anything, do you? Open Subtitles أنتِ لا تشاهدين أرواح أو أي شيء، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more