You Know How Sometimes You Say You're Not Gonna have a drink, | Open Subtitles | هل تعلمين عندما بعض الاحيان تقولين انك لن تشربي مرة اخرى |
Oh, yeah, and another thing, don't drink and dial, all right? | Open Subtitles | شيء آخر ، لا تشربي ثم تقومي بالاتصال ، حسنآ؟ |
Hey, you didn't drink from a canteen in there, did you? | Open Subtitles | مهلاً، أنتِ لم تشربي من القربة التي هناك، أليس كذلك؟ |
You do know you're not supposed to drink when you're pregnant? | Open Subtitles | تعرفين أنه لا يُفترض بك أن تشربي الخمر وأنت حبلى؟ |
Now, I saw the way that you fought, and there is no way you could've pulled that off without drinking. | Open Subtitles | الأن , أنا رأيت الطريقة التي قاتلت بها ومن المستحيل أن تفعل هذا كله من غير أن تشربي |
Do not drink this. It's been in my car for three days. | Open Subtitles | لا تشربي ذلك , لقد كان في سيارتي منذ ثلاثة أيام |
Don't drink and drive and always put the toilet seat down. | Open Subtitles | . لا تشربي و تقودي و دائماً أنزلي مقعد الحمّام |
Don't drink too much beer and shots of Tequila. | Open Subtitles | لا تشربي الكثير من الجعة و أقداح التيكيلا |
Water so pure you can drink out of any river. | Open Subtitles | والمياه نقية تماماً يمكنكِ أن تشربي من أي نهر |
No. No. You're only supposed to drink | Open Subtitles | كلا كلا يفترض أن تشربي مقدار فنجان من هذا فقط |
Say... oh, you gotta drink after you cheers, or it's bad luck. | Open Subtitles | قولي .. يجب أن تشربي بعدما تقرعين النخب، وإلّا سيكون حظ سيء. |
Don't drink that too fast or you'll get one of those... ice cream headaches. Well, tell me about it, soldier. | Open Subtitles | و لا تشربي ذلك بسرعة او سينتابك بعض صداع الايس كريم اخبرني عن ذلك ايها الجندي |
You just signed divorce papers, and you don't want a drink? | Open Subtitles | لقد وقّعتِ توّاً أوراق الطلاق و لا تريدين أن تشربي ؟ |
You just signed divorce papers, and you don't want a drink? | Open Subtitles | لقد وقّعتِ توّاً على أوراق الطلاق و لا تريدين أن تشربي ؟ |
You just signed divorce papers, and you don't want a drink? | Open Subtitles | لقد وقّعتِ لتوّك على أوراق الطلاق , و لا تريدين أن تشربي ؟ |
Next time you want to drink yourself silly, call me. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريدين ان تشربي فيها هذه السخافة اتصلي بي |
I think you drink, uh, as much as you want, which is as it should be. | Open Subtitles | أعتقد أنّ بإمكانك أنْ تشربي, بقدر ما تريدين، وهو ما ينبغي أنْ يكون. |
If you're ok enough that you are able to drink 2 bottles of soju, why did you check yourself into the hospital? | Open Subtitles | ان كنت بخير لكي تشربي قنينتي سوجو لما دخلت المستشفى؟ |
You're not supposed to be drinking when you're on dialysis. | Open Subtitles | ليس من المفترض ان تشربي عندما تقومين بغسل الكلى |
So in a crowded room, after you'd been drinking. And popping pills with music pumping. | Open Subtitles | إذن في غرفة مزدحمة كنت تشربي الخمر وتتناولي المخدرات و الموسيقي الصاخبة وأضواء النابضة |
You said hell would freeze over before you drank ice coffee. | Open Subtitles | قلت أن الجحيم يمكن أن تتجمد قبل أن تشربي قهوة مثلجة |
You've never done anything, Colins, so you're not going to get drunk. | Open Subtitles | انتي لم تفعلي اي شئ ابدا , كولينز لذلك لن تشربي |
If you have a cold, you should not drink cold drinks. | Open Subtitles | إذا مصابة بالبرد، لا ينبغي أن تشربي مشروبات باردة. |
You never had Martinelli's apple juice? | Open Subtitles | ألم تشربي عصير المارتيلينز بنكهة التفاح ؟ |