"تشرفنا" - Arabic English dictionary

    "تشرفنا" - Translation from Arabic to English

    • Pleasure
        
    • Nice to meet you
        
    • Charmed
        
    • we were honoured
        
    • honored
        
    • Enchanté
        
    • How do you do
        
    • we had the honour
        
    • honor us
        
    • we have been honoured
        
    • Delighted
        
    • honour of
        
    • privileged
        
    • had the privilege
        
    To what do I owe the Pleasure, Dr. Taft? Open Subtitles ما السبب الذي جعلك تشرفنا هنا، دكتور تافت؟
    What he's trying to say is, it's a Pleasure to meet you, and we're glad you're safe, ma'am. Open Subtitles ما يحاول قوله أنّنا تشرفنا بلقائكِ، وسعداء لأنّكِ سليمة يا سيدتي.
    Well, I heard you on the phone. You need to be set up. So Nice to meet you. Open Subtitles لقد سمعتكِ على الهاتف، أنتِ في حاجة إلى ترتيب لوضعكِ تشرفنا بحضورك شكرًا لمجيئك
    Charmed. Open Subtitles إستيقظى كلا , شكراً لك تشرفنا
    we were honoured to join as a sponsor of that resolution because we have a duty to ensure that the horrors of the transatlantic slave trade are never forgotten. UN وقد تشرفنا بالمشاركة في تقديم القرار لأنه من واجبنا كفالة أن فظائع تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي لن تُنسى أبدا.
    Great lecture you gave last night. We're honored to have you visit us. Open Subtitles كانت محاضرة جيدة التي القيتها علينا البارحة لقد تشرفنا بزيارتك
    Enchanté, Martina. Open Subtitles تشرفنا بمعرفتكِ يا مارتينا
    How do you do, Miss Raymond? How do you do? Open Subtitles ـ تشرفنا يا أنسة رايموند ـ تشرفت بك أيضاً
    It's a great Pleasure. Thank you. I heard you were dead. Open Subtitles تشرفنا جدا بلقائك شكرا, لقد سمعت انك قد مُت .
    Yes. We've had the Pleasure. Open Subtitles أجل , لقد تشرفنا بالتعرف على بعضنا
    It's a great Pleasure. I cannot wait to hear your... ideas. Open Subtitles تشرفنا ، أتشوق للاستماع لما تقدم.
    He works on Wall Street. Pleasure. Open Subtitles يعمل في شارع المال والبورصة تشرفنا
    Louis, I don't believe I've had the Pleasure. Open Subtitles لا أعتقد اننا تشرفنا بالمعرفه بعد
    When the Melanesian Spearhead Group met on the Trobriand Island of Kiriwina, in the Milne Bay Province, a few days ago, we had the Pleasure of welcoming Fiji as a fellow member. UN وحين اجتمعت مجموعة " رأس الحربة " الميلانيزية في جزيرة كيريوينا التابعة لجزر تروبرياند، في مقاطعة خليج ملني، قبل بضعة أيام، تشرفنا بالترحيب بفيجي كعضو زميل.
    - Hey, goodbye, y'all. Nice to meet you. - Yeah, you too. Open Subtitles هيي , وداعاً لكم جميعاً , تشرفنا بمعرفتكم أجل و نحن أيضاً , عد إلينا
    - Hey, Jesse, Jeff. - Adam, Nice to meet you. Open Subtitles ـ مرحبا، جسي، جيف ـ آدم، تشرفنا
    Why the heck "Charmed"? Open Subtitles ولماذا "تشرفنا" بحق الجحيم؟
    In a celebration of diversity and inclusiveness, we were honoured to host 109 official delegations and more than 7,000 participants, including representatives of civil society, religious communities, political parties, academia, journalists, the private sector, youth movements as well as human rights defenders. UN وأثناء الاحتفال بالتنوع والشمولية، تشرفنا باستضافة 109 وفود رسمية وأكثر من 000 7 مشارك، بمن فيهم ممثلون من المجتمع المدني، والطوائف الدينية، والأحزاب السياسية، والأوساط الأكاديمية، والصحافيين، والقطاع الخاص، وحركات الشباب، فضلاً عن المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Miss Canhai, we are honored to have you on board Open Subtitles أنسه " كانهاى " ، لقد تشرفنا بوجودك على متن طائرتنا
    Nigel Bigelow. Enchanté. Open Subtitles "تشرفنا "نيجل بيغلو.
    How do you do? So good of you to come at such short notice! Open Subtitles تشرفنا , من الرائع مجيئك فى غضون فترة قصيرة كهذه
    we had the honour to chair the Commission on Human Rights in the first year of our membership in this important body. UN وقد تشرفنا برئاسة لجنة حقوق اﻹنسان في أول سنة من عضويتنا في هذه الهيئة الهامة.
    Once they succeed, you will again honor us with your presence. Open Subtitles بمجرد أن ينجحوا، سوف تشرفنا مرة أخرى بحضورك
    Uruguay also expresses its full support for the new Human Rights Council, in which we have been honoured to serve as one of the Vice-Presidents. UN وتعرب أوروغواي أيضا عن دعمها الكامل لمجلس حقوق الإنسان الجديد، والذي تشرفنا بأن نكون واحدا من نواب رئيسه.
    - Mr Bennet. - Mrs Bennet, Mr Bennet! Quite Delighted. Open Subtitles ـ سيد بنيت ـ سيدة بنيت, سيد بنيت تشرفنا
    Three years ago, we had the honour of chairing the first Informal Summit of Leaders on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace here in the United Nations. UN وقبل ثلاثة أعوام، تشرفنا بتولي رئاسة مؤتمر قمة القادة غير الرسمي الأول المعني بالحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام الذي عقد هنا في الأمم المتحدة.
    In the intervening period, we have been honoured and privileged to be furnished with sufficient information that has helped my delegation to understand what this community is seeking to achieve. UN وخلال الفترة المنقضية، تشرفنا بالحصول على معلومات كافية ساعدت وفدي على فهم ما ترمي هذه الجماعة إلى تحقيقه.
    We had the privilege of hearing statements by 176 speakers. Among them were 18 Heads of State, one Crown Prince, 14 Prime Ministers, 16 Deputy Prime Ministers and Foreign Ministers, 111 Ministers for Foreign Affairs, four other Ministers, and 12 Heads of Delegations. UN وقد تشرفنا بالاستماع إلى بيانات أدلى بها ١٧٦ متكلما، كان من بينهم ١٨ رئيس دولـة، وولي عهد، و ١٤ رئيس وزراء، و ١٦ نائب رئيس وزراء ووزير خارجيـــة، و ١١١ وزير خارجية، وأربعة وزراء آخرين، و ١٢ رئيس وفد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more