"تشعرك" - Translation from Arabic to English

    • feels
        
    • you feel
        
    • felt
        
    • makes you
        
    • it feel
        
    • make you
        
    feels pretty good to help an animal in need, doesn't it? Open Subtitles مساعدة حيوان يحتاج للمساعدة تشعرك بالراحة , أليس كذلك ؟
    I like a camera that actually feels like a camera. Open Subtitles بينما أنا أحب الكاميرا التي تشعرك بأنها كاميرا حقيقية
    You always used to say tuna made you feel barfy. Open Subtitles كنت دائماً تقول بأن التونة تشعرك بالغثيان أو الاشمئزاز
    Believing in personal miracles is risky, it makes you feel self-important. Open Subtitles إن الإعتقاد بالمعجزة الشخصية لشيء خطير تشعرك فيما بعد بالأهمية
    This just felt different. It feels like the future. Open Subtitles .هذا فقط شعور مختلف .إنها تشعرك كأنها المستقبل
    'It feels about as modern as James May's shoe-cleaning kit.' Open Subtitles انها تشعرك بالحداثة مثل علبة تنظيف الاحذية الخاصة لجيمس
    Well, that's why he's been having the chest pains and why climbing stairs feels like mount Everest. Open Subtitles حسنا، وهذا هو السبب في انه يعاني من الآم في الصدر ولهذا فان تسلق السلالم تشعرك كأنها جبل ايفرست
    Who wants to feel when feeling feels this bad? Open Subtitles من يريد ان يشعر عندما تشعرك هذه المشاعر بالسوء؟
    So you know what it's like to love someone so much that your heart feels like it's going to explode from your chest with pure happiness. Open Subtitles أتعلم إنها كحب شخص بشكل كبير لدرجة تشعرك أن قلبك سيفجر من صدرك سعادة نقية
    "I'm sorry I overreacted, but I find it difficult to think clearly in an environment that feels like a minefield where anything I do or say can be misconstrued." Open Subtitles انا أعتذر عن ردة الفعل المبالغ فيها ولكني وجدت انه من الصعب للتفكير بشكل واضح في البيئة التي تشعرك كأنك في حقل الغام
    you feel all this pressure to be social, go to parties, hang out with the right people. Open Subtitles تشعرك بالضغط لتكون اجتماعيًا وتذهب للحفلات وتقضي الوقت مع الأشخاص الملائمين
    She wanted to make you feel special so that you wouldn't give up on her. Open Subtitles لقد اردت ان تشعرك بانك مميزة حتى لا تستسلمين عنها
    I know the little cups make you feel big, but it's not worth it. Open Subtitles أعرف ان الفناجين الصغيرة تشعرك أنك كبير لكن الأمر لا يستحق العناء
    Get it on, get going man. The briefs that make you feel like superman.' Open Subtitles . إشتري واحداً ، كن رجلاً . الملابس الداخليه التي تشعرك كأنك الرجل الخارق
    When you're in trouble, you hold on to anything that makes you feel right again, Open Subtitles عندما تكون في مشكلة, تتمسك بأي قشة تشعرك انك بأمان,
    It felt crazy coming out of my mouth. Right? Open Subtitles إنها تشعرك بالجنون خارجةً من فمي , صحيح ؟
    We'll just freeze our butts off. - Right. - How does it feel? Open Subtitles حسنا نحن فقط ندفئ مؤخراتنا جيد كيف تشعرك ؟
    Pick cooks up a rock candy that will make you dizzy. Open Subtitles الناقر يطهو حلوى رائعة التى تشعرك بدوار..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more