"تشعُر" - Translation from Arabic to English

    • you feel
        
    • you feeling
        
    • feels
        
    • it feel
        
    • feel the
        
    • 're feeling
        
    Because you feel some blame for the blood spilled by this faith? Open Subtitles ألأنكَ تشعُر باللوم على هذه الدماء المسفوكة من هذا المعتقد ؟
    So I think she'll want you to be like however you feel like being, okay? Open Subtitles لذلك أعتقد أنها تُريدك أن تشعُر بشعُورك الفعلي مهما كان، حسنًا؟
    I mean, don't you feel just a little bit guilty given the holiday? Open Subtitles أعني، ألا تشعُر بقليلاً من الذنب؟ بسرقة عيد الميلاد؟
    That's what all this is about, you feeling left out? Open Subtitles هذا ما عليه الأمر إذن , أنت تشعُر أنك مُهمل؟
    Are you feeling better? Open Subtitles هل تشعُر بالتحسّن؟
    Listen, sometimes it feels like there's ones in here who could swallow me with a glass of water. Open Subtitles إسمَع، أحيانًا تشعُر أن هُناك أحد هُنا يُمكنُه أن يبتلعُني مع كوب من المَاء.
    I know why you feel threatened, and it is because he is a threat. Open Subtitles أعلم لما تشعُر بالتهديد و لأنهُ يشكل تهديداً
    I want you to take this puppet with you to court every day, and when you feel the need to talk to someone, Open Subtitles أُريدكَ أن تأخذ هذه الدُميَة معكَ إلى المحكمة في كُل يوم و عندما تشعُر أنكَ بحاجة لتُكلمَ أحداً
    And you feel compelled to tell me this out of some need to save his soul? Open Subtitles و أنتَ تشعُر أنكَ مُجبرٌ على إخباري هذا حرصاً على إنقاذِ روحِه؟
    The adrenaline it takes to be a superstar is the same as the rush you feel committing a crime. Open Subtitles تدفُّق الأدرينالين الذي يجلعكَ نجماً هوَ نفسهُ الذي تشعُر بهِ عندما ترتكِب جريمَة
    These pills that I've been giving you... to make you feel better, to calm you down... Open Subtitles تِلكَ الحُبوب التي كُنتُ أعطيكَ إياها لتجعلكَ تشعُر أفضَل، لتُهدِئَك
    you feel lucky, punk? Open Subtitles هل تشعُر أنك محظوظٌ ، يافاسِق ؟
    you feeling better? Open Subtitles هَل تشعُر بالتَحَسُّن؟
    Hey. How you feeling, kid? Open Subtitles كيف تشعُر يا فتى؟
    Are you feeling better? Open Subtitles هل تشعُر بتحسن؟
    How you feeling? Open Subtitles كيف تشعُر ؟ هل ماتت ؟
    We all know how I feel about it, and I'm hoping one day, she'll reveal how she feels about it, and what she wants to do instead. Open Subtitles .نحُن جميعاً نعلم اننى أشعُر بذلك وآمل أن تكشف لنا ذات يوم .عما تشعُر بالفعل حيال ذلِك وما الذى تُريد أن تفعله كبديل
    She just feels suffocated by it all. Open Subtitles هيَ فقط تشعُر أنّها مُختنقة من هذا
    Mocking makes you feel powerful. But you know what else feels good? Open Subtitles أتعلم ماذا أيضاً يجعلك تشعُر جيداً؟
    How's it feel to be back in the gen pop? Open Subtitles كيفَ تشعُر بعدَ أن عُدتَ إلى السجن العام؟
    ♪ when you feel like you're feeling now ♪ Open Subtitles ♪ عندما تشعُر كما تشعُر الان ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more