Your job is to shake hands, hold babies, pose with prime ministers, and sit down to interviews with your family. | Open Subtitles | وظيفتك أن تصافح تداعب الأطفال وتتصور مع رؤساء الوزراء وتجلس مع عائلتك لمقابلات متلفزة |
It's bad form in Russian culture to shake hands beneath the arch of a doorway, is it not? | Open Subtitles | لأنها عائدة سيئة في الثقافة الروسية أن تصافح الأيدي تحت باب المدخل ثم كان هناك |
Why don't you shake hands with the new Chief Engineer of the Union Pacific railroad? | Open Subtitles | لماذا لا تصافح كبير المهندسين الجديد في سكة حديد يونيون باسيفك؟ |
So, what if we had a JetSky Airlines plane shaking hands with of one of the many continents they fly over? | Open Subtitles | إذا , ماذا لو كان لديكِ طائرة تصافح يد واحدة من القارات التي تحلق فوقها ؟ |
The most watched video of the past few weeks is of you shaking hands with Hesselbo. | Open Subtitles | اكثر الفيديوات مشاهدة هو الفيلم الذي تصافح فيه هيسيلبو |
President Arafat, who shook hands at the White House in 1993 with his one-time enemy, the late Prime Minister of Israel, Rabin, was not allowed to leave his humble residence in Ramallah for almost three years. | UN | لم يُسمح لياسر عرفــات، الذي تصافح في البيت الأبيض مــع عـــدوه فيما مضـــى رئيـــس وزراء إسرائيل الراحل، رابين، بأن يبرح مكان إقامته المتواضع في رام الله مدة ثلاث سنوات تقريبا. |
C'mon buddy Just shake on it | Open Subtitles | هيا يا رفيق تصافح على الأمر فقط |
You must walk with grace and shake hands confidently. | Open Subtitles | يجب ان تمش في خيلاء و تصافح الاخرين بثقه |
You could bring home a flying saucer and have an alien shake hands with the president. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تجلب إلى البيت الطيران الصحن وله أجنبي تصافح مع الرئيس. |
You just need to shake hands and kiss babies, all right? | Open Subtitles | تحتاج فقط أن تصافح الأيادي و تقبل الأطفال، حسناً؟ |
You want to shake hands with the devil? | Open Subtitles | تريد أن تصافح الشيطان نفسه؟ لا بأس ولكنني سأحرص على أن تفعل ذلك في الجحيم |
Oh, no, professor. I make it a rule never to shake hands with an anxious man. | Open Subtitles | لالا بروفيسور انها قاعده، لا تصافح رجل حريص |
If you accept my apology, I think we should shake hands and we'll forget the whole thing. | Open Subtitles | إذا قبلت إعتذارى , أعتقد أننا يجب أن تصافح و سننسى الأمر برمته |
- It's my life. - This time let's shake hands. | Open Subtitles | ـ انها كانت حياتي ـ حسناً , حان وقت تصافح الأيدي |
Should you be shaking hands with everyone when you're sick? | Open Subtitles | أيفترض بك أن تصافح الجميع عندما تكون مريضاً؟ |
My boss is supposed to be there, shaking hands and kissing ass. (Cell phone rings) (Ring) | Open Subtitles | تصافح الأيدى وتقبل المؤخرات كات مارفى. |
There you were, shaking hands with people, smiling, saying hello. | Open Subtitles | ها أنت، تصافح الناس، وتبتسم وترحب |
- What else? A photo of Lily shaking hands with the governor? | Open Subtitles | -ماذا أيضا؟ صورة لـ(ليلي) وهي تصافح الحاكم؟ |
shaking hands. | Open Subtitles | تصافح بالايدي. |
She only shook hands with every few patients. And Abby always initiated it. | Open Subtitles | كانت تصافح بضع مرضى فقط، وكانت (آبي) من يبدأ بها. |
Dave just shook hands with Korman. | Open Subtitles | دايف تصافح لتوه مع كورمان |
But you have to shake on it. | Open Subtitles | لكن عليك أن تصافح على ذلك |