"تصغي له" - Translation from Arabic to English

    • listen to him
        
    -You'll never be him. -Don't listen to him. Listen to me. Open Subtitles إنك لن تكون هو أبداً- لا تصغي له و إسمعني-
    Don't listen to him, sir. These people can't be trusted. Open Subtitles لا تصغي له يا سيدي ، لا يمكن الوثوق بهؤلاء الناس
    Don't listen to him. He's a mongrel. His word means nothing. Open Subtitles لا تصغي له يا سيدي ، لا يمكن الوثوق بهؤلاء الناس
    Don't listen to him, Belle. He wanted this to happen. Open Subtitles لا تصغي له يا (بِل) هو أراد لهذا أنْ يحدث
    Don't listen to him, Belle. He can't be our son. Open Subtitles لا تصغي له يا (بِل) لا يمكن أنْ يكون ابننا
    You can control this. Don't listen to him! Open Subtitles تستطيعين التحكّم بهذا - لا تصغي له -
    He says that you listen to him. Open Subtitles غوين يقول انك تصغي له
    Don't you fucking listen to him! Open Subtitles لا تصغي له بحق الجحيم!
    - You know. - Oh, don't listen to him. Open Subtitles انت تعرف - لا تصغي له -
    Don't listen to him. Open Subtitles لا تصغي له
    Don't listen to him. Open Subtitles لا تصغي له
    Don't listen to him. Open Subtitles لا تصغي له
    Don't listen to him! Open Subtitles لا تصغي له!
    - Don't listen to him, kid. Open Subtitles -لا تصغي له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more