"تصنعه" - Translation from Arabic to English

    • makes
        
    • you make
        
    • create
        
    • make it
        
    • 're making
        
    • manufactured by
        
    • made by
        
    • to make
        
    • it make
        
    • you making
        
    • it's doing
        
    • she's building
        
    • is manufactured
        
    I would make every effort to ensure France benefits from any new alliance Scotland makes. Open Subtitles وسأبذل قصار جهدي لأضمن مصالح فرنسا من اي تحالف جديد , قد تصنعه سكوتلندا
    You know, I bet those aren't like the kind my mom makes. Open Subtitles لا شك عندي بأنها ليست النوع الذي تصنعه والدتي
    I don't even believe in fate, only in the destiny that you make for yourself. Open Subtitles أنا حتى لا أؤمن بالقدر، فقط بالمصير الذي تصنعه لنفسك.
    Well, you sleep in the bed you make, my friend. Open Subtitles حسنا،أنت تنام في الفراش الذي تصنعه يا صديقي
    You've got to think about the implications of what you create. Open Subtitles عليك أن تفكر في ما قد ينتج عن ما تصنعه
    If you wanted to make those drinks that require an umbrella, you could make it in bulk, if you will. Open Subtitles اذا أردت ان تصنع واحد من تلك المشروبات التي تحتاج مظلة, يمكنك ان تصنعه بضخامة ,لو كنت ستفعل.
    It's gonna look so good on my website, which you're making, by the way, thank you. Open Subtitles سوف تكون جيدة جداً على موقعي الذي سوف تصنعه بالمناسبة، شكراً لك
    The case that breaks you... ... and the one that makes you. Open Subtitles القضية التى تقضئ عليك و القضية التى تصنعه
    That girl laughing, the sound a ball makes when it smacks into the leather like that. Open Subtitles ضحكة تلك الفتاة الصوت الذي تصنعه الكرة عندما تصطدم بالجلد هكذا
    Your odor reminds me of the paste my asshole makes on a hot day. Open Subtitles رائحتك تذكرنى بالمعجون التى تصنعه مؤخرتى بيوم حار
    Well, Dr. No, you haven't done badly, considering. A handicap is what you make of it. Open Subtitles حسنا ، دكتور نو ، لم تعمل بشكل سئ مع إعتبار العائق الذى تصنعه
    But that could also be taken as an excuse you make for doing nothing. Open Subtitles ...لكن هذا أيضًا يمكن أخذه كعذر تصنعه لأجل إن لا تفعل أي شيء
    Cost you a nickel for every million you make. Open Subtitles لن تتكلف سوى سنتات لكل مليون تصنعه
    Almost anything you can imagine, this device will create. Open Subtitles تقريبا أي شئ يمكن تخيله سوف تصنعه هذه الآلة
    It was not something, you know, you just create in a few months' time. Open Subtitles لم تكن شيئاً تصنعه في عدة شهور
    You have to make good from evil. There's nothing else to make it from. Open Subtitles انت يمكنك ان تصنع الخير من الشر لا يوجد شيء اخر تصنعه منه
    Even though you didn't make it, does speak to your needs? Open Subtitles بالرغم من انك لم تصنعه فهو يتحدث عن رغباتُك؟
    To improvise a weapon, you have to understand... the basic principle behind whatever you're making. Open Subtitles لترتجل بسلاح عليك أن تفهم المبدأ الأساسي وراء أي شيء تصنعه
    Oh, yeah, well, let me know what you're making. Open Subtitles نعم ، حسناً ، دعني أعرف ما الذي تصنعه
    Cuban children do not have the use of Sevorane, an inhaled anaesthetic manufactured by the North American company Abbott, and the best paediatric general anaesthesia. UN فالأطفال الكوبيون لا يجدون سيفرون، وهو مخدر استنشاقي تصنعه شركة أبوت في أمريكا الشمالية ويعتبر أفضل مخدر عام للأطفال.
    But Bosnia, Somalia and Rwanda show that peace is not made by international organizations. UN غير أن البوسنة والصومال ورواندا تدل على أن السلم ليس شيئا يمكن أن تصنعه المنظمات الدولية.
    What difference does it make how it is spelled? Open Subtitles مالفارق الذي تصنعه طريقة تهجأتها?
    Blueprints of the dummy, notarized photos of you making the dummy and an alternate wording for the banner. Open Subtitles مخطط عن الدمية ، صور إثباتية لك وانت تصنعه وعبارة مؤقتة للافتة "مؤخرة قودزلا"
    If you could find out what it's doing to him or if there's a way to neutralize it... Open Subtitles لو كنت قادراً على اكتشاف ما تصنعه به، أو إذا كانت هناك وسيلة لإبطاله...
    Whatever weapon she's building for Savage, we'll find it there. Open Subtitles أياً يكن السلاح الذي تصنعه لـ (سافاج)، فسنجده هناك
    Cuba has been unable to obtain the genetic analyser equipment needed to study the cause of breast, colon and prostate cancer, which is manufactured by the North American company Applied Biosystems. UN ولم تتمكن كوبا من الحصول على جهاز تحليل مخبري للجينات، وهو جهاز ضروري لدراسة سبب سرطان الصدر والأمعاء والبروستات - تصنعه شركة أبلايد بيوسيستيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more