The Committee then proceeded to a recorded vote on the draft resolution. | UN | وشرعت اللجنة بعد ذلك في إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار. |
The representative of Finland made a statement and requested a recorded vote on the amendment. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل بشأن التعديل. |
The representative of the United States requested a recorded vote on the draft resolution as a whole. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار بكامله. |
20. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/65/L.17/Rev.1. | UN | 20 - أُجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.17/Rev.1. |
The representative of the United States made a statement and then requested that a recorded vote be taken on the draft resolution as a whole. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان ثم طلب إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار ككل. |
The representative of the Netherlands requested a recorded vote on the oral amendments proposed by the representative of Jordan. | UN | وطلب ممثل هولندا إجراء تصويت مسجل بشأن التعديلات الشفوية التي اقترحها ممثل الأردن. |
The European Union had requested a recorded vote on the draft. | UN | وطلب الاتحاد الأوروبي إجراء تصويت مسجل بشأن ذاك المشروع. |
The Committee then proceeded to take a recorded vote on the draft decision of the Fifth Committee. | UN | ثم مضت اللجنة إلى إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع المقرر الصادر عن اللجنة الخامسة. |
The Committee then proceeded to take a recorded vote on the oral draft decision. | UN | ثم مضت اللجنة إلى إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع المقرر. |
36. The Chairman said that the United States delegation had requested a recorded vote on draft resolution A/C.2/59/L.41. | UN | 36 - الرئيس: قال إن وفد الولايات المتحدة طلب إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.41. |
Accordingly, his delegation had requested a recorded vote on the draft resolution, and intended to vote against it. | UN | وهي تطلب بالتالي إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار، وهي ستصوت ضده. |
The representative of the United States called for a recorded vote on the draft resolution. | UN | ودعا ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إلى إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار. |
The representative of Algeria requested a recorded vote on the request for hearing of Mr. Ruddy. | UN | وطلب ممثل الجزائر إجراء تصويت مسجل بشأن طلب الاستماع المقــدم من السيـد فرانك رودي. |
The representative of Algeria requested a recorded vote on his proposal to circulate as an official document the request for hearing of Mr. Frank Ruddy. | UN | وطلب ممثل الجزائر إجراء تصويت مسجل بشأن الاقتراح الذي قدمه لتعميم طلب استماع السيد فرانك رودي كوثيقة رسمية. |
The CHAIRMAN announced that the representative of the Russian Federation had requested a recorded vote on operative paragraphs 2 and 4, and on the draft resolution as a whole. | UN | ٥٣ - الرئيس: أعلن أن ممثل الاتحاد الروسي طلب إجراء تصويت مسجل بشأن الفقرتين ٢ و ٤ من المنطوق وبشأن مشروع قرار برمته. |
Before consideration of the draft decision, the representative of the Syrian Arab Republic made a statement on Section D of the draft decision and requested a recorded vote on that Section. | UN | وقبل النظر في مشروع المقرر، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان بشأن الجزء دال من مشروع المقرر وطلب إجراء تصويت مسجل بشأن هذا الجزء. |
7. At the same meeting, the representative of Belarus requested a recorded vote on the draft resolution. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل بيلاروس إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار. |
3. At the 26th meeting, on 21 December, the representative of the United States of America requested a recorded vote on section K of draft decision A/C.5/62/L.17. | UN | 3 - وفي الجلسة 26 المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، طلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء كاف من مشروع المقرر A/C.5/62/L.17. |
7. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/64/L.40. | UN | 7 - أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.40. |
28. A recorded vote was taken on draft resolution A/C.4/53/L.17. | UN | ٢٨ - أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.4/53/L.17. |
8. Also at the 60th meeting, the representative of the United States made a statement and requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/56/L.70 as a whole. | UN | 8 - وفي الجلسة 60 أيضا، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان، وطلب إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.5/56/L.70 ككل. |