I'm sure Belle is at home, cooking up a lovely dinner. | Open Subtitles | أنا متأكد من ان بيل في المنزل، تطبخ عشاء جميل |
How can we prove she was cooking that pie, not something else? | Open Subtitles | كيف يمكننا إثبات أنها كانت تطبخ تلك الفطيرة، وليس شيئاً آخر؟ |
I don't think Shawn liked the idea of his mom cooking. | Open Subtitles | أعتقد أن على شون الصغير ان يرى امه كيف تطبخ |
I get sex, she cooks dinner, no firm commitment... boo-yah. | Open Subtitles | انا احصل على الجنس، هي تطبخ العشاء لا التزامات |
She cooks, too. I think she's perfect for you. | Open Subtitles | إنها تطبخ أيضاً، أعتقد أنها مناسبة جداً لك |
The lamb must be newly slaughtered, the organs cooked the same day. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون الحمل مذبوحاً لتوه والأعضاء تطبخ في اليوم ذاته |
I bet... your mom does some fancy cooking in here, huh? | Open Subtitles | .. أنا أظن بأن أمكِ تطبخ أشهاء الأطباق هنا |
She's cooking dinner for me tonight at her house. | Open Subtitles | وهي تطبخ العشاء ل لي هذه الليلة في منزلها. |
So I guess you're good from watching your mom cooking? | Open Subtitles | لابد انك اصبحت ماهر فى الطبخ بما انك كنت تراقب والدتك وهى تطبخ |
How long have you been cooking this thing up? | Open Subtitles | منذ متى و أنت تطبخ هذا الشيء ؟ |
I can see her cooking for you when you get home at night, giving you flowers in the morning. | Open Subtitles | أستطيع رؤيتها وهي تطبخ لكِ عندما تعودين متأخرةً ليلاً تعطيكِ زهوراً في المساء |
I know you used to love to do that when mom was cooking. | Open Subtitles | أعلم أنكِ كنتِ تحبين فعل ذلك عندما كانت أمي تطبخ |
And you're so busy trying to be a better guy, that you are cooking dinner for a stalker. | Open Subtitles | و أنتَ مشغولٌ جداً تحاول أن تكون الأفضل لدرجة أنكَ تطبخ العشاء لمطاردتك |
She was cooking, but she had to post a letter so we walked me down the street. | Open Subtitles | هي كانت تطبخ لكن كان عليها أن تُرسل رسالة لذلك تمشت معي إلى الشارع |
For example, a woman is portrayed as a secretary, the one that cooks, cleans, prepares children for bed, while a man is portrayed as the manager, the one that earns a living, as a successful athlete, etc. | UN | وعلى سبيل المثال، تصور المرأة على أنها سكرتيرة والشخصية التي تطبخ وتنظف وتعد الأطفال للنوم، في حين يصور الرجل على أنه مدير والشخص الذي يكسب المال من أجل العيش وبصفته رياضيا ناجحا، إلخ. |
But she cooks so good that she actually got six men to marry her. - So? | Open Subtitles | لكن كانت تطبخ بشكل جيد لدرجة أنها جعلت ستة رجال يتزوجونها |
When a man cooks for you, he expects something in return. | Open Subtitles | عندما تطبخ رجل بالنسبة لك، وقال انه يتوقع شيئا في المقابل. |
But it was the first time she's ever cooked for me. | Open Subtitles | لكنها المرة الاولى على الاطلاق التي تطبخ بها |
Alright don't worry, dad. I watched you cook like a thousand times. I'll be good at cheffing...cheffery. | Open Subtitles | حسنا ، لا تقلق أبتي ، لقد شاهدتك تطبخ آلاف المرات، سأكون جيدا في الطبخ |
How to cook a potato about 6,000 different ways. | Open Subtitles | كيف تطبخ البطاطس بحوالي ستة الاف طريقة مختلفة |
Diana, who lives in the boarding house with me... cooked me some spaghetti and made me try and eat it without making a mess. | Open Subtitles | كانت تطبخ ليّ المعكرونة وتجعلني أحاول أن أكلها دون أيّ فوضى. |
Said you was gon'cook for me, I know how to say that. | Open Subtitles | .قلتَ أنك سوف تطبخ لأجلي .يمكنني أن أقول هذا |
Yeah, I hope I can cook one as good as Mom does. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن اطبخ في يوم من الأيام كما تطبخ أمي |
But she doesn't do it full-time anymore, so now she just bakes for us at home. | Open Subtitles | لكنها لم تعد تشتغل بدوام كامل بعد الآن لذلك, هي الآن تطبخ لنا في البيت |
It's how long you bake a turkey breast! | Open Subtitles | إنـها المدة التي تطبخ فيه صدر الديك الرومـي |