"تعبث مع" - Translation from Arabic to English

    • mess with
        
    • messing with
        
    • fuck with
        
    • messing around with
        
    • fooling around with
        
    • play with
        
    • messed with
        
    • fucking with
        
    • screwing with
        
    • mess around with
        
    • screw with
        
    • messin'around with
        
    • fuck around with
        
    Boy, you do not wanna mess with the Angel of Death. Open Subtitles يا فتى، انت لا تريد أن تعبث مع ملاك الموت.
    Let me explain something. You do not mess with super-rich people. They're like kids with machine guns. Open Subtitles دعني أفسّر شيئاً ، لا تعبث مع الناس فاحشي الثراء ، إنّهم كالأطفال مع رشاشات
    Don't mess with other men's wives on my turf. OK? Open Subtitles لا تعبث مع زوجات رجال آخرين على عشبي، مفهوم؟
    Oh, now, didn't somebody try and tell you that messing with that stuff would ruin your life? Open Subtitles الآن, ألم يحاول أحد و يخبرك بأن لا تعبث مع ذلك الشيء سوف يدمر حياتك؟
    You don't wanna fuck with the IRS, that's all I can tell you. Open Subtitles لا يجب أن تعبث مع مصلحة الضرائب هذا كل ما أستطيع أن أقوله لك.
    All I ask is that you don't mess with my immigration. Open Subtitles كل ما اطلبه منك ان لا تعبث مع امر الهجره
    You mess with one of us, you mess with all of us. Open Subtitles أنت تعبث مع واحد منا، كنت الفوضى مع كل واحد منا.
    You mess with one of us, you mess with all of us. Open Subtitles أنت تعبث مع واحد منا، كنت الفوضى مع كل واحد منا.
    But you probably shouldn't mess with their favorite racer. Open Subtitles ولكن ربما يجب أن لا تعبث مع متسابق المفضلة لديهم.
    You mess with somebody's Yule, and they will trample your ass. Open Subtitles عندما تعبث مع عيد ميلاد المسيح لشخص ما سيسحق على مؤخرتك
    Seriously, don't mess with Sally,'cause she's very serious about the whole balance of the universe thing. Open Subtitles حقا, لا تعبث مع سالي, لانها جاده جدا . حول توازن عالم الاكوان
    'Cause I'm telling you as a friend of my sister's, you do not want to mess with this dude. Open Subtitles لأني أخبرك , كصديق لأختي أنت لا تريد أن تعبث مع هذا الشخص
    You know what happens when you mess with the bull, right? Open Subtitles أنت تعرف ماذا يحدث عندما تعبث مع الثور,اليس كذلك؟
    When you're messing with my money, I'm not angry. Open Subtitles عندما أنت تعبث مع أموالي، وأنا لست غاضبا.
    That stone is still messing with your head, Damon. Open Subtitles هذا الحجر لا تزال تعبث مع رأسك، دامون.
    If you're not going to really drop the lawsuit, why are you messing with people? Open Subtitles إذا كنت لن تسقط الدعوى حقا، لماذا أنت تعبث مع الناس؟
    Never fuck with a guy who ain't got nothing to lose. ♪ What's with the gossiping thing? ♪ Niggers know my style, I'm going to bust in his teeth Open Subtitles لا تعبث مع رجل ليس لديه ما يخسر كان هذا رجلي فرشكي سنحافظ على تدفق الطاقة
    Like, why are you messing around with this broke-ass nigga? Open Subtitles مثل، لماذا أنت تعبث مع هذا نيغا كسر الحمار؟
    She was fooling around with a white guy on the football team, and, um... Open Subtitles كانت تعبث مع شاب أبيض في فريق كرة القدم و
    Don't play with your future. Open Subtitles لا تعبث مع مُستقبلك.
    You never should have messed with a man's family. Open Subtitles ما كان ينبغي أن تعبث مع عائلة أحد
    Well, brother, I have to tell you, you're fucking with my number one informer. Open Subtitles حسناً يا أخي علي أن اخبرك أنت تعبث مع مخبري رقم واحد
    What about the emails, screwing with our clients? Open Subtitles ماذا عن رسائل البريد الإلكتروني، التي تعبث مع زبائننا؟
    Rube says that you don't mess around with fate, peanut. Open Subtitles يقول روب انه ليس عليك ان تعبث مع القدر
    And then you screw with people Who actually live by it. Open Subtitles ثمّ تعبث مع من يعيشون في هذه الحقيقة
    First, my sister ain't messin'around with nobody. Open Subtitles .. أولاً أختي لا تعبث مع أي شخص إنها لا تعبث بالخارج ... و ثانياً
    Why would you want to fuck around with a chick your own age, man? Open Subtitles كنت أعرف هذا أنت تعبث مع رئيستك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more