But you must admit, your attitude is a volts-face. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعترفي بأن أسلوبكِ تغير جداً |
But you'll admit you did oblige me by what you did. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعترفي بأنك أجبرتني على ما فعلته بكِ |
You have to admit Bebe, I have one rockin'bod. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعترفي بيبي لدي جسد مثير للغاية |
You must admit, three minds will be better than two. | Open Subtitles | يجب ان تعترفي, ثلاثة عقول ستكون افضل من اثنين. |
You struck that boy, and we are not leaving here until you confess. | Open Subtitles | لقد ضربتِ ذلك الولد , و نحن لن نغادر من هنا حتى تعترفي |
So the real killer strikes again, and you don't admit you were wrong and release my dad? | Open Subtitles | لذا القاتل الحقيقي عاد مجدداً، و أنتِ لم تعترفي بإنك مخطئة و تفرجي عن أبي؟ |
So, maybe if you could admit that you weren't always so perfect | Open Subtitles | ربما لو إستطعتِ أن تعترفي بأنكِ لم تكوني مثالية على الدوام |
I want you to admit that you can't breathe when you're not with me. | Open Subtitles | أريدك أن تعترفي أنه لا يمكنك التنفس عندما لا تكوني معي |
OK, well, you gotta admit, Chief, it was a great bust. | Open Subtitles | عليكِ أن تعترفي ايتها الرئيسة الأسبوع الماضي لم نكن حتى نعرف |
You gotta admit that'd make a pretty persuasive recruitment ad for the Resistance. | Open Subtitles | عليكِ ان تعترفي بأن هذا يجعلها فكره التجنيد . مقنعة جداً للمقاومة |
Yeah, you have to admit, I'm pretty handy to have around, huh? | Open Subtitles | نعم،عليكِ ان تعترفي انني مفيدة جداً عندما اكون بالجوار |
You have to admit, your fate has a sense of humor. | Open Subtitles | يجب ان تعترفي بأن قدركِ يمتلك حس الفكاهه |
You must admit the timing of his death is highly suspicious; | Open Subtitles | يجب عليك أن تعترفي أ توقيت وفاته مشبوهة للغاية نحن من المفترض أن نؤمن |
I can see it, even if you won't admit it to yourself. | Open Subtitles | يمكنني رؤيته، حتى ولم تعترفي بذلك لنفسك. |
Either admit that what we're doing is more than sex, or I leave right now for good. | Open Subtitles | اما ان تعترفي بأن ما نفعله هو أكثر من مجرد علاقة او سأرحل الآن |
Now, you got to admit that-that had to have gotten you a little bit, right? | Open Subtitles | عليكِ أن تعترفي بأن ذلك تمكن منك قليلاً, صحيح ؟ |
You have to admit, this is a little uncomfortable. | Open Subtitles | يجب ان تعترفي ان هذا غير مريح قليلاً |
Now, I ain't a homo, but you have to admit he is a handsome devil. | Open Subtitles | انا لستُ شاذاً, لكن, يجب عليكِ ان تعترفي بأنهُ شيطان جميل. |
Before you confess a sin that big, just try to wait until I've swallowed. | Open Subtitles | قبل أن تعترفي بخطيئة .. كبيرة كهذه انتظري حتى أبتلع طعامي |
Well, if you feel so guilty, maybe you should just come clean. | Open Subtitles | حسناً، إن كُنتِ تشعرين بالذنب، ربما عليكِ فقط أن تعترفي له بالأمر. |
But to be realistic, you must acknowledge this possibility, yes? | Open Subtitles | ولكن لنكن واقعيين, عليكِ ان تعترفي بهذه الإمكانية, صحيح؟ |
How could you toss your confession to the other person in that situation? | Open Subtitles | كيف أمكنكِ أن تعترفي للشخص الأخر فى وضع كهذا؟ |