you think i haven't had bad nights on tour? | Open Subtitles | ألا تعتقدي بأنني لم أحظى بليالٍ سيئة بجولتي؟ |
What makes you think you're the only one who's lost someone? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدي إنكِ الوحيدة التي فقدت شخص ما؟ |
you think the horse knew you were there to euthanize him? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن الحصان كان يعرف أنك هناك لانتطاده ؟ |
If you believe I wish to execute this girl. | Open Subtitles | إن كنتِ تعتقدي أني أتمنى إعدام هذه البنت |
So, which one do you think is our tattooed lady? | Open Subtitles | إذن , أي واحدة تعتقدي أنها السيدة صاحبة الوشم؟ |
Just when you think you're ready to forgive yourself, you know? | Open Subtitles | بمجرد ان تعتقدي أنك على استعداد لتغفري نفسك كما تعلمي؟ |
You do it because you think you deserve it. | Open Subtitles | أنت تقومين به لأنكِ تعتقدي أنك تستحقين هذا |
you think you know more than you do, and you don't even know what you don't know. | Open Subtitles | أنت تعتقدي أنكي تغرفي أكثر مما تفعلي, و أنت حتى لا تعلمي ما لا تعرفي |
Stupid bitch, the doctor said it'll take 4 weeks to recover and you think I'm going to just settle? | Open Subtitles | ايتها العاهره الحمقاء لقد اخبرني الطبيب انها ستستغرق شهرا لتشفي وانتي تعتقدي انني ساجلس هنا فقط ؟ |
Do you think the CIA couldn't find you when you went missing? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن الإستخبارات المركزية لم تجدكِ عندما كنتِ مفقودة ؟ |
What makes you think I don't like this world? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدي أنني أكره هذا الكوكب؟ |
You should know one thing. This is bigger than you think. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي شيئاً واحداً أن هذا أكبر مما تعتقدي |
Let's say that's all true. Do you think I'm crazy? | Open Subtitles | لنقول كل ذلك صحيح هل تعتقدي بأنني مجنون ؟ |
you think you're so smart, but youre just fuckin'mad! | Open Subtitles | تعتقدي باأنكِ ذكيةً جيداً لكن أنتِ غاضبةً لعينة فحسب |
Do you think it's wise for the boys to go stalking? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه من الحكمة إرسال الطفلين للتخيم بهذه السرعة؟ |
Didn't think you could fight me solo, so you brought a date? | Open Subtitles | لم تعتقدي أنكِ يمكنكِ أن تحاربيني لوحدك لذلك أحضرتِ رفيق ؟ |
Do you believe the United States should try to restore Georgian sovereignty over South ossetia and abkhazia? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن الولايات المتحدة يجب أن تحاول اعادة السيادة الجورجية على جنوب أوسيتيا وأبخازيا |
You didn't think I was too smart at that party. | Open Subtitles | لم تعتقدي بأنني كنت ذكياً للغاية في تلك الحفلة |
- I'm banking on you thinking that's romantic and not littering. | Open Subtitles | - أنا سوف أعتمد عليك في أن تعتقدي أن هذا رومانسيا وليس رميا للمخلفات. |
Please, please, do not think that I sanctioned this. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك لا تعتقدي أنّي وافقت على هذا. |
So you thought it might be one of ours. | Open Subtitles | لذلك أنتي تعتقدي أنه قد يكون واحداً مننّا |
You guess so? | Open Subtitles | تعتقدي ذلك؟ |