"تعتقدين انه" - Translation from Arabic to English

    • think he
        
    • think it
        
    • think you
        
    • think I
        
    • think maybe
        
    • really think
        
    • you think is
        
    • you think that
        
    • do you think
        
    You think he'd let me borrow his uniform for a weekend? Open Subtitles هل تعتقدين انه سيقبل اعطائي لزيه الرسمي في نهاية الاسبوع
    Do you think he found that bloody dog yet? Open Subtitles هل تعتقدين انه عثر على هذا الكلب اللعين؟
    You think he cares enough about you to get his shoes dirty? Open Subtitles هل تعتقدين انه يهتم بما يكفي بكِ لكي يوسخ حذائيه ؟
    Don't you think it should be called "Order and Law"? Open Subtitles الا تعتقدين انه يفترض ان يسمى اوردر اند لو؟
    I like it. Don't you think it's kind of negative, though? Open Subtitles اسم جميل ولكن الا تعتقدين انه سلبي نوعا ما ؟
    Hypothetically speaking here... do you think you could teach a horse to sit on a barstool and drink beer? Open Subtitles لنتكلم بشكل افتراضي هل تعتقدين انه يمكننا تعليم الحصان الجلوس على كرسي في الحانة وشرب البيرة ؟
    So you think he's protecting Lucas. Are you kidding me? Open Subtitles إذن انتي تعتقدين انه يحمي لوكاس، هل تمزحين معي؟
    Oh, hell, mama, if he can't handle a little family drama, don't you think he's sniffing around the wrong tree? Open Subtitles امي ان كان لا يقدر ان يتحمل مشكلة عائلية بسيطة الا تعتقدين انه يدور حول الشجرة الخطأ ؟
    Don't you think he could be a touch less serial killer-y? Open Subtitles هل تعتقدين انه قد يكون قاتل متسلسل بدون اللمس ؟
    If this was anybody else's kid, do you think he'd blow the best lead we had in months? Open Subtitles اذا كانت هذه واحدة أخرى غير ابنته هل تعتقدين انه سينهي أفضل خيط لدينا منذ أشهر؟
    Do you really think he's in bed with Errinwright? Open Subtitles هل تعتقدين انه متورط في ذلك هو و ايرينرايت؟
    And you think he can be trusted to observe this mourning period? Open Subtitles وأنت تعتقدين انه يمكن الوثوق به خلال فترة الحداد؟
    And do you have any reason to think he would lie about this deal he made with your husband? Open Subtitles وهل تعتقدين انه لديه اي سبب يجعله يكذب حول هذا الاتفاق الذي عقده مع زوجك
    Don't you think it's strange that he's mentoring you at night and still not talking to me? Open Subtitles ألا تعتقدين انه من الغريب ان يعلمك في الليل ؟ ومازال لا يتحدث معي ؟
    But it didn't happen the way you think it did. Open Subtitles لكنه لم يحدث بالطريقة التي تعتقدين انه حدث بها
    Didn't you think it was weird that I kept showing up at your door, telling you I had a family tragedy? Open Subtitles الا تعتقدين انه كان غريباً انني كنت اواصل الظهور عند بابك ، واخبرك انه كان لدي مأساة عائلية ؟
    Do you think you could change your rules for me? Open Subtitles هل تعتقدين انه يمكنك تغيير قوانينك بالنسبة لي ؟
    You don't think I could ever forget The night when we spent together at band camp,do you? Open Subtitles لا تعتقدين انه يمكن أني أنسى الليلة التي قضيناها في المخيم , أليس كذلك ؟
    You think maybe you can help me get this little guy back there? Open Subtitles هل تعتقدين انه بإمكانك مساعدتي في ارجاع هذا الشاب الى هناك ؟
    Okay, so what I think was fate, you think is an accident? Open Subtitles حسناً, لذا ما اعتقدته كان قدراً تعتقدين انه حادث؟
    So you think that I should just turn on them the second things look bad? Open Subtitles اذا تعتقدين انه علي الانقلاب عليهم اللحظة التي تسوء فيها الأمور؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more