"تعتقد أنني لا" - Translation from Arabic to English

    • think I don't
        
    • don't think I
        
    • think that I don't
        
    • think I'm not
        
    • thinks I don't
        
    I know you think I don't understand, but whatever it is, you've decided you have to do right now Open Subtitles أنا أعلم أنكَ تعتقد أنني لا أتفهمُ الأمر، ولكن أيًا كان ما قررت أن عليك فعله الآن
    You think I don't feel guilty about that? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أشعر بالذنب حيال ذلك الأمر؟
    You think I don't get worked up over these bastards, the same as you? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا الحصول على عمل حتى أكثر هؤلاء الأوغاد، وهو نفس لك؟
    You don't think I can do anything without him, and you never did! Open Subtitles أنت تعتقد أنني لا يمكني فعل أي شيء من دونه
    Look, if you think that I wouldn't forgive you for your mistakes or your flaws, if you think that I don't know who you really are by now, you're wrong. Open Subtitles انظري، إذا كنت تعتقد أنني لن أغفر لك أخطائك أو عيوبك إذا كنت تعتقد أنني لا أعرف من تكون حقاً
    You think I don't know a user when I see one? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أعرف المستخدم عندما أراه ؟
    You think I don't know a lot of this is bullshit? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أعرف أن الكثير من ذلك هو هراء ؟
    You think I don't know what Merrin's cross looks like? Open Subtitles أنت تعتقد أنني لا أعرف كيف يبدوا صليب "مورين"؟
    You think I don't know about the elevators not working here and the pipes banging all through the night, roaches all over the place, somebody in the building always... frying fish? Open Subtitles تعتقد أنني لا أعرف عن مخزن الحنطه بالرغم من عملي هنا وضجيج ألاصوات طوال الليل السمك النهري في كل مكان
    You think I don't know what he's into? Open Subtitles تعتقد أنني لا أعرفهُ ماهو الذي بداخلهُ ؟
    But do you think I don't see the pain that it still carries? Open Subtitles ولكن هل تعتقد أنني لا أرى الألم الذي لا يزال يحمل؟
    You think I don't know how hard it is to run a business by yourself? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أعرف مدى صعوبة إدارة الأعمال من نفسك؟
    You think I don't understand to give an audience optimism? Open Subtitles كنت تعتقد أنني لا أفهم لإعطاء الجمهور التفاؤل؟
    You think I don't see the way you stare at me? How flirty you get. You think I don't know why you got so excited that we were going to be moving in together? Open Subtitles تعتقد أنني لا أرى الطريقة التي تحدق بي بها تعتقد أنني لا اعلم لماذا أنت متحمس جدا
    And don't think I don't know who you are. Open Subtitles من أي العناصر الغير مرغوب فيها ولا تعتقد أنني لا أعرفك
    Don't think I don't hear you out there, Sasquatch! Open Subtitles لا تعتقد أنني لا أسمعك , أيها المسخ
    You're talking to me like I'm a foreigner. Do you think I don't know Northern Ireland ? Open Subtitles إنك تتحدث إلى و كأنني أجنبي هل تعتقد أنني لا أعرف إيرلندا الشمالية؟
    You're talking to me like one. You think I don't know Northern Ireland? Open Subtitles إنك تتحدث إلى و كأنني أجنبي هل تعتقد أنني لا أعرف إيرلندا الشمالية؟
    Does that mean you don't think I should take it? Open Subtitles أيعني هذا بِأنك تعتقد أنني لا يجب أن أقبلها ؟
    What makes you think that I don't own guns of my own? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني لا تملك أسلحة من بلدي؟
    You think I'm not dying to get out of this shithole? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أموت للخروج من هذا الوضع ؟
    She said she thinks I don't love her? Open Subtitles ‫قالت انها تعتقد ‫أنني لا أحبها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more