"تعداد سكان" - Translation from Arabic to English

    • population of
        
    • s population
        
    • population census
        
    • a population
        
    • the population
        
    • census and
        
    • people
        
    • the census
        
    • population is
        
    This month, the population of our planet is set to pass the 7 billion mark. UN خلال الشهر الحالي، ينتظر أن يتجاوز تعداد سكان كوكبنا علامة السبعة بلايين نسمة.
    The death toll has been put at some 220,000 out of a population of around 9 million. UN وحدد عدد الوفيات بحوالي 000 220 من بين تعداد سكان يبلغ حوالي 9 ملايين.
    Solomon Islands has a population of half a million people speaking 87 different languages. UN إن تعداد سكان جزر سليمان يبلغ نصف مليون نسمة يتحدثون 87 لغة مختلفة.
    By 2050, the world's population will grow by 50 per cent. UN بحلول عام 2050، سيكون تعداد سكان العالم قد زاد بمقدار 50 في المائة.
    The 1998 Cambodian population census identified 17 different indigenous peoples. UN وحدد تعداد سكان كمبوديا لعام 1998، 17 من الشعوب الأصلية المختلفة.
    The population of each country ranges from 82 million in Egypt to less than 1 million each in Bahrain, Djibouti and Qatar. UN ويتفاوت تعداد سكان بلدان المنطقة، من حوالي 82 مليون نسمة في مصر إلى أقل من مليون واحد في كل من قطر وجيبوتي والبحرين.
    The population of Pitcairn has been declining steadily since 1937, when it was approximately 200. UN ويتناقص تعداد سكان بيتكيرن باضطراد منذ عام 1937، وكان حينذاك يقترب من 200 نسمة.
    The population of Pitcairn has been declining steadily since 1937, when it was approximately 200. UN ويتناقص تعداد سكان بيتكيرن باضطراد منذ عام ٧٣٩١، وكان حينذاك يقترب من ٠٠٢ نسمة.
    The population of Pitcairn has been declining steadily since 1937, when it was approximately 200. UN ويتناقص تعداد سكان بيتكيرن بإطراد منذ عام 1937، وكان حينذاك يقترب من 200 نسمة.
    The population of Pitcairn has been declining steadily since 1937, when it was approximately 200. UN ويتناقص تعداد سكان بيتكيرن باضطراد منذ عام ٧٣٩١، وكان حينذاك يقترب من ٠٠٢ نسمة.
    While developing countries will experience a distinct abatement in their population growth, the population of industrialized countries will stagnate. UN وبينما ستشهد اﻷقطار النامية انخفاضا ظاهرا في نموها السكاني، فإن تعداد سكان اﻷقطار الصناعيــة سيتوقف.
    Uzbekistan's population in 1941 was just over 6 million. UN لقد كان تعداد سكان أوزبكستان في عام 1941 أكثر بقليل من 6 ملايين نسمة.
    The world's population was 2.5 billion. Today, it is close to 6 billion. UN وكان تعداد سكان العالم 2.5 بليون نسمة، وهو يقرب اليوم من 6 بلايين نسمة.
    In 1995, Colombia's population was calculated at 35,098,737, including 17,701,974 females and 17,936,762 males. UN بلغ تعداد سكان كولومبيـا فـي عـام ١٩٩٥، ٧٣٧ ٠٩٨ ٣٥ نسمـة، منهـم ٩٧٤ ٧٠١ ١٧ مـن اﻹنـاث، و ٧٦٢ ٩٣٦ ١٧ من الذكور.
    First, the statistics of the latest population census in the Sudan, in which the United Nations participated with technical and financial assistance, show that the population in southern Sudan do not exceed 3 million. UN أولا، إن احصائيات تعداد السكان اﻷخير بالسودان، والتي شاركت فيها اﻷمم المتحدة بالعون والتمويل، توضح بأن تعداد سكان جنوب السودان لا يتجاوز الثلاثة ملايين.
    According to the latest 2002 population census data the literate-women-per-age percentages were: 99.3 per cent for women aged 15 to 24; 99.2 per cent for women aged 25 to 44; and 85.3 per cent for women aged 45 and over. UN وطبقا لأحدث بيانات تعداد سكان 2002، كانت نسب النساء الملمات بالقراءة والكتابة مقارنة بأعمارهن: 99.3 في المائة للنساء البالغات من العمر من 15 إلى 24 سنة؛ و 99.2 في المائة للنساء من 25 إلى 44 سنة؛ و 58.3 في المائة للنساء البالغات من العمر 45 سنة فأكثر.
    Welcoming also the start of the national census on 22 April 2008 as a significant milestone in the implementation of the Comprehensive Peace Agreement, and urging the continued support of a fair and inclusive census and acceptance of the results by all the parties, UN وإذ يرحب أيضا ببدء تعداد السكان الوطني في 22 نيسان/أبريل 2008 بوصفه معلما هاما على طريق تنفيذ اتفاق السلام الشامل، وإذ يحث جميع الأطراف على مواصلة دعم إجراء تعداد سكان نزيه وشامل وعلى القبول بنتائجه،
    Between the census of 1981 and the census of 1991, the Greek population increased by 5.42 per cent, while the increase from 1960 to 1990 was 21.1 per cent. UN ولقد زاد تعداد سكان اليونان بنسبة 5.42 في المائة بين إحصاء عام 1981 و1991، بينما كانت الزيادة السكانية من عام 1960 إلى 1990 هي 21.1 في المائة.
    In 1995, the world youth population is estimated to be 1 billion. UN وفي ١٩٩٥، يقدر تعداد سكان العالم من الشباب ببليون نسمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more