"تعديلا شفويا" - Translation from Arabic to English

    • an oral amendment
        
    • orally amended
        
    • orally revised
        
    • an oral revision
        
    • oral amendment to
        
    • submitted an oral
        
    The representative of the Islamic Republic of Iran proposed an oral amendment to section XIII of the draft resolution. UN واقترح ممثل جمهورية إيران الإسلامية تعديلا شفويا على الجزء الثالث عشر من مشروع القرار.
    The representative of the Bolivarian Republic of Venezuela also proposed an oral amendment to section XIII of the draft resolution. UN واقترح ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية أيضا تعديلا شفويا على الجزء الثالث عشر من مشروع القرار.
    The representative of the Russian Federation proposed an oral amendment to the draft resolution. UN واقترح ممثل الاتحاد الروسي تعديلا شفويا لمشروع القرار.
    The representative of France orally amended the draft decision. UN وأدخل ممثـــل فرنســا تعديلا شفويا على مشروع المقرر.
    The representative of Ireland made a statement in the course of which she orally amended draft resolution B. UN أدلت ممثلة أيرلندا ببيان أجرت خلاله تعديلا شفويا على مشروع القرار باء.
    The representative of Egypt proposed an oral amendment to the draft resolution. UN واقترح ممثل مصر تعديلا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of the United States introduced an oral amendment to delete operative paragraph 7 from the draft resolu-tion. UN عرض ممثل الولايات المتحدة تعديلا شفويا لحذف الفقرة ٧ من منطوق مشروع القرار.
    The representative of the United States introduced an oral amendment to delete operative paragraph 7 from the draft resolution. UN عرض ممثل الولايات المتحدة تعديلا شفويا لحذف الفقرة ٧ من منطوق مشروع القرار.
    The President of the Council proposed an oral amendment to the draft decision. UN واقترح رئيس المجلس تعديلا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of Cuba submitted an oral amendment to one of the oral amendments submitted by the representative of the United States. UN وقدم ممثل كوبا تعديلا شفويا على تعديل من التعديلات الشفوية التي قدمها ممثل الولايات المتحدة.
    The representative of Ukraine submitted an oral amendment to the oral amendment submitted by the Russian Federation. UN وقدم ممثل أوكرانيا تعديلا شفويا على التعديل الشفوي الذي قدمه الاتحاد الروسي.
    The representative of Canada made a statement and proposed an oral amendment to the draft decision. UN وأدلى ممثل كندا ببيان واقترح تعديلا شفويا لمشروع المقرر.
    Following a clarification provided by the Secretary of the Council, the representative of Canada proposed an oral amendment to the draft resolution contained in the report of the Committee of Experts on Public Administration. UN وبعد توضيح تقدم به أمين المجلس، اقترحت ممثلة كندا تعديلا شفويا على مشروع القرار الوارد في تقرير خبراء الإدارة العامة.
    The representative of Malaysia proposed an oral amendment to the draft resolution. UN واقترح ممثل ماليزيا تعديلا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of Brazil made a statement in the course of which he orally amended draft resolution P. UN وأدلى ممثل البرازيل ببيان أجرى خلاله تعديلا شفويا على مشروع القرار عين.
    The representative of Japan made a statement in the course of which he orally amended draft resolution U. UN وأدلى ممثل اليابان ببيان أجرى خلاله تعديلا شفويا على مشروع القرار شين.
    The representative of Poland made a statement in the course of which he orally amended draft resolution Y. UN وأدلى ممثل بولندا ببيان أجرى خلاله تعديلا شفويا على مشروع القرار ذال.
    The representative of Uruguay made a statement in the course of which he orally amended draft resolution C. UN أدلى ممثل أوروغواي ببيان أجرى خلاله تعديلا شفويا على مشروع القرار جيم.
    The representative of Brazil orally amended the draft resolution and announced that Bangladesh and Kyrgyzstan had also joined in sponsoring the draft resolution. UN أجرى ممثل البرازيل تعديلا شفويا لمشروع القرار وأعلن أن بنغلاديش وقيرغيزستان انضمتا أيضا الى مقدمي مشروع القرار.
    230. At the same meeting, the observer for Finland, on behalf of the sponsors, further orally revised the draft resolution. UN ٢٣٠ - وفي الجلسة نفسها، أدخل المراقب عن فنلندا، نيابة عن مقدمي مشروع القرار، تعديلا شفويا آخر على مشروع القرار.
    78. Mr. Reyes Rodríguez (Cuba), speaking as a sponsor, introduced an oral revision to the fifth preambular paragraph, by adding the words “and also elsewhere” at the end of the paragraph. UN ٨٧ - السيد ريس رودريغوس )كوبا(: تكلم بوصفه من مقدمي مشروع القرار، فعرض تعديلا شفويا على الفقرة الخامسة من فقرات الديباجة، يتمثل في إضافة عبارة " وفي أماكن أخرى كذلك " في نهاية الفقرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more