An amendment to article 17 would be required to enable emissions trading based on strict sectoral targets. | UN | وسيكون مطلوباً إجراء تعديل على المادة 17 لإتاحة الاتجار بالانبعاثات استناداً إلى أهداف قطاعية صارمة. |
A/AC.261/L.182 Canada, France and Italy: amendment to article 21 | UN | ايطاليا وفرنسا وكندا: تعديل على المادة 21 A/AC.261/L.182 |
Libyan Arab Jamahiriya: amendment to article 21 | UN | الجماهيرية العربية الليبية: تعديل على المادة 21 |
A/AC.261/L.209 Brazil and Sri Lanka: amendment to article 8 | UN | البرازيل وسري لانكا: تعديل على المادة 8 A/AC.261/L.209 |
A/AC.261/L.224 Islamic Republic of Iran: amendment to article 51 | UN | جمهورية ايران الاسلامية: تعديل على المادة 51 A/AC.261/L.224 |
A/AC.261/L.237 United States of America: amendment to article 19 bis | UN | الولايات المتحدة الأمريكية: تعديل على المادة 19 مكررا A/AC.261/L.237 |
A/AC.261/L.250 United States of America: amendment to article 78 | UN | الولايات المتحدة الأمريكية: تعديل على المادة 78 A/AC.261/L.250 |
A/AC.261/L.19 Austria, France and Netherlands: amendment to article 6 | UN | فرنسا والنمسا وهولندا: تعديل على المادة 6 A/AC.261/L.19 |
A/AC.261/L.20 Austria, France and Netherlands: amendment to article 7 | UN | فرنسا والنمسا وهولندا: تعديل على المادة 7 A/AC.261/L.20 |
A/AC.261/L.21 Austria, France and Netherlands: amendment to article 10 | UN | فرنسا والنمسا وهولندا: تعديل على المادة 10 A/AC.261/L.21 |
A/AC.261/L.22 Austria, France and Netherlands: amendment to article 11 | UN | فرنسا والنمسا وهولندا: تعديل على المادة 11 A/AC.261/L.22 |
A/AC.261/L.24 Austria, France and Netherlands: amendment to article 13 | UN | فرنسا والنمسا وهولندا: تعديل على المادة 13 A/AC.261/L.24 |
A/AC.261/L.35 Austria, France, India and Netherlands: amendment to article 6 | UN | فرنسا والنمسا والهند وهولندا: تعديل على المادة 6 A/AC.261/L.35 |
A/AC.261/L.86 Austria, Colombia and Netherlands: amendment to article 75 | UN | كولومبيا والنمسا وهولندا: تعديل على المادة 75 A/AC.261/L.86 |
amendment to article 74 of the Constitution of the World Health Organization. | UN | تعديل على المادة 74 من دستور منظمة الصحة العالمية. |
amendment to article 74 of the Constitution of the World Health Organization. | UN | تعديل على المادة 74 من دستور منظمة الصحة العالمية. |
He wished to propose an amendment to article 33, which currently emphasized fact-finding as a means of conflict resolution. | UN | وذكر أنه يود أن يقترح إدخال تعديل على المادة ٣٣، التي تركز بنصها الحالي على تقصي الحقائق كوسيلة لتسوية المنازعات. |
amendment to article 28 of the Convention on the International Maritime Organization, adopted on 28 September 1965 | UN | تعديل على المادة ٨٢ من الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، اعتمد في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٦٥ |
amendment to article 8 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. 15 January 1992 | UN | تعديل على المادة ٨ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ |
Should the Conference of the States Parties decide on option 3, an amendment to rule 72 of its rules of procedure would be required. | UN | وإذا اختار مؤتمر الدول الأطراف الخيار 3 فسيلزم إدخال تعديل على المادة 72 من نظامه الداخلي. |
(d) An amendment to Section 133 of the Penal Code that entered into force in March 2007 which improves the definition of the elements of enslavement. | UN | (د) إدخال تعديل على المادة 133 من القانون الجنائي الذي دخل حيز النفاذ في آذار/مارس 2007 لتحسين تعريف عناصر الاسترقاق. |
The extension should be made by amending article 1 of the Convention. | UN | ولهذا الغرض سيتعين إدخال تعديل على المادة الأولى من الاتفاقية. |