"تعديل لمشروع" - Translation from Arabic to English

    • amendment to draft
        
    • amendment to the draft
        
    • an amendment to
        
    Cuba: draft amendment to draft decision 1 recommended for adoption by the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities UN كوبا: مشروع تعديل لمشروع المقرر ١ الذي اوصت باعتماده اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Japan: draft amendment to draft decision 9 recommended for adoption by the Sub-Commission for the Prevention of Discrimination and Protection of Minorities UN اليابان: مشروع تعديل لمشروع المقرر ٩ الذي اوصت باعتماده اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Egypt:* amendment to draft resolution A/C.3/69/L.47/Rev.1 UN مصر*: تعديل لمشروع القرار A/C.3/69/L.47/Rev.1
    amendment to draft resolution E/CN.4/2000/L.3/Rev.1 UN تعديل لمشروع القرار E/CN.4/2000/L.3/Rev.1
    This is an amendment to the draft resolution on cooperation between the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe. UN وهــذا هـو تعديل لمشروع القــرار الخــاص بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Introduction of document A/C.3/58/L.48 (amendment to draft resolution A/C.3/58/L.2) UN عرض مشروع القرار A/C.3/58/L.48 (تعديل لمشروع القرار A/C.3/58/L.2)
    Ms. Hampson: amendment to draft resolution E/CN.4/Sub.2/2002/L.19 UN السيدة هامبسون: تعديل لمشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2002/L.19
    A/C.1/53/L.53 – amendment to draft resolution A/C.1/53/L.11 submitted on 2 November 1998 by Pakistan UN A/C.1/53/L.53 - تعديل لمشروع القرار A/C.1/53/L.11 مقدم من باكستان في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨
    A/C.1/53/L.64 – amendment to draft resolution A/C.1/53/L.11 submitted on 5 November 1998 by India UN A/C.1/53/L.64 - تعديل لمشروع القرار A/C.1/53/L.11 مقدم من الهند في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨
    " Cuba: Draft amendment to draft resolution E/CN.4/1995/L.75 UN " كوبا: مشروع تعديل لمشروع القرار E/CN.4/1995/L.75
    708. At the same meeting, the representative of India withdrew a draft amendment to draft resolution E/CN.4/1995/L.28, contained in document E/CN.4/1995/L.110 introduced by India on 7 March 1995. UN ٧٠٨- وفي الجلسة نفسها، قام ممثل الهند بسحب مشروع تعديل لمشروع القرار E/CN.4/1995/L.28 كانت الهند قد قدمته في ٧ آذار/مارس ٥٩٩١ ويرد في الوثيقة E/CN.4/1995/L.110.
    The Committee was also informed of an amendment to draft resolution A/C.2/60/L.32/Rev.1 contained in document A/C.2/60/L.69. UN كما أُبلغت اللجنة بأن ثمة تعديل لمشروع القرار A/C.2/60/L.32/Rev.1 يرد في الوثيقة A/C.2/60/L.69.
    152. At its 48th meeting, the Committee had before it an amendment to draft resolution A/C.3/63/L.39/Rev.1 contained in document A/C.3/63/L.78, submitted by South Africa. UN 152 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها الثامنة والأربعين، تعديل لمشروع القرار A/C.3/63/L39/Rev.1، تتضمنه الوثيقة A/C.3/63/L.78، قدمته جنوب أفريقيا.
    South Africa: amendment to draft resolution XV recommended by the Third Committee (A/53/625/Add.2, para. 49) UN جنوب أفريقيا: تعديل لمشروع القرار الخامس عشر الموصى به من قبل اللجنة الثالثة )A/53/625/Add.2، الفقرة ٤٩(
    A/C.1/53/L.46 – amendment to draft resolution A/C.1/53/L.5 entitled “United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific” submitted on 23 October 1998 by Bangladesh UN A/C.1/53/L.46 - تعديل لمشروع القرار A/C.1/53/L.5 المعنون " مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ " مقدم من بنغلاديش في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨
    A/57/L.17 Item 14 -- Report of the International Atomic Energy Agency -- Iraq: amendment to draft resolution A/57/L.14 [A C E F R S] UN A/57/L.17 البند 14 -- تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية -- العراق: تعديل لمشروع القرار A/57/L.14 [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.1/65/L.59 -- amendment to draft resolution A/C.1/65/L.28/Rev.1 entitled " Bilateral reductions of strategic nuclear arms and the new framework for strategic relations " UN A/C.1/65/L.59 - تعديل لمشروع القرار A/C.1/65/L.28/Rev.1 المعنون " التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية "
    149. At the same meeting, the Council had before it an amendment to the draft decision, contained in document E/2011/L.44 and submitted by the representative of Belgium. UN 149 - وفي نفس الجلسة، كان معروضا على المجلس تعديل لمشروع المقرر، يرد في الوثيقة E/2011/L.44، قدمه ممثل بلجيكا.
    149. At the same meeting, the Council had before it an amendment to the draft decision, contained in document E/2011/L.44 and submitted by the representative of Belgium. UN 149 - وفي نفس الجلسة، كان معروضا على المجلس تعديل لمشروع المقرر، يرد في الوثيقة E/2011/L.44، قدمه ممثل بلجيكا.
    All efforts at reaching a decision by consensus having been exhausted, the Council voted on an amendment to the draft decision proposed by the delegation of the Russian Federation. UN ونظرا ﻹخفاق جميع الجهود المبذولة للتوصل إلى اتفاق بتوافق اﻵراء، صوت المجلس على تعديل لمشروع المقرر المقترح من قبل الاتحاد الروسي.
    an amendment to the Civilian Service Act had been tabled, shortening the duration of alternative civilian service from 1.5 to 1.3 times the length of military service. UN وهناك تعديل لمشروع قانون الخدمة المدنية يقضي بتقصير مدة الخدمة المدنية البديلة من 1.5 طول الخدمة العسكرية إلى 1.3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more