"تعذب نفسك" - Translation from Arabic to English

    • torture yourself
        
    • torturing yourself
        
    • beat yourself up
        
    • torment yourself
        
    • do you torture
        
    • you beating yourself
        
    And I think it was okay for you to torture someone else today because you torture yourself every day to not be who you are. Open Subtitles وأظنه كان عادي لك تعذيب شخص آخر اليوم لأنك تعذب نفسك كل يوم بعدم عيشك كما أنت
    For 3 months, I've watched you torture yourself and everyone around you, mostly me, but I'm done being your punching bag. Open Subtitles لثلاثة أشهر، شاهدتك تعذب نفسك وكل من حولك، غالبًا أنا، لكنّي اكتفيت من تحمل ملامة أخطائك.
    And you don't have to torture yourself over this. Open Subtitles و ليس عليك أن تعذب نفسك لهذا الشئ.
    You were torturing yourself figuring out how to tell her, Open Subtitles لقد كنت تعذب نفسك بينما تحاول إيجاد طريقة لإخبارها
    Because, otherwise, you're literally torturing yourself over a fairy tale. Open Subtitles لأنه، على خلاف ذلك أنت حرفيا تعذب نفسك بأكثر من خرافة
    You can't beat yourself up without patting yourself on the back, too. Open Subtitles لا يمكنك ان تعذب نفسك دون ان تضع هذا في الحسبان ايضا
    Why do you torment yourself with these? Open Subtitles لماذا تعذب نفسك بهذه المقاطع؟
    Listen, Irene, you mustn't torture yourself this way. Open Subtitles الاستماع، ايرين، يجب أن لا تعذب نفسك بهذه الطريقة.
    torture yourself with kale to make up for your sins? Open Subtitles تعذب نفسك باللفت لكي تتخلص من خطاياك؟
    If you... if you really wanna torture yourself this holiday, go ahead, be my guest. Open Subtitles إذا كنت ... إذا كنت حقا تريد أن تعذب نفسك هذا العيد، المضي قدما، ويكون ضيفي.
    You wanna torture yourself for the harm you've done, and we're here to help you with that, every minute... of every day. Open Subtitles تريد ان تعذب نفسك تعويضا عن الضرر الذي قمت به, ونحن هنا لمساعدتك بـ ذلك، في كل دقيقة... منكليوم.
    There's no prospect for intimacy. Don't torture yourself. Open Subtitles ليس هناك أى نية لذلك لا تعذب نفسك
    So why do you torture yourself? Just divorce her. Open Subtitles لماذا اذن تعذب نفسك بها طلقها فقط
    Why torture yourself if you don't know? Open Subtitles لماذا تعذب نفسك ان كنت لا تعلم ؟
    You want to be free and unattached... to go on fighting for your cause and keep torturing yourself. Open Subtitles أنت تريد أن تكون حراً و مستقل بذاتك... للإستمرار بالكفاح من أجل قضيتك وتظل تعذب نفسك.
    Nothing in life is worth torturing yourself over. Open Subtitles لاشيء في الحياة يستحق أن تعذب نفسك علية
    Why are you torturing yourself? Open Subtitles لما انت تعذب نفسك ؟
    Just don't beat yourself up if there's moments when you wanna run back in and never come back out again. Open Subtitles فقط لا تعذب نفسك إذا كانت هناك لحظات حيث ترغب في العودة وعدم الخروج مرة أخرى.
    "Don't torment yourself." Open Subtitles "لا تعذب نفسك."
    Why are you beating yourself up over this? Open Subtitles لماذا تعذب نفسك حول هذا الأمر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more