| You might know me from banging your niece on a pile of your brother's pool equipment. | Open Subtitles | من المحتمل انكم تعرفوني من خلال ممارستي للجنس مع ابنة اخوك على كومة من عدة اصلاح حمام السباحة الخاصة بأخوك |
| You think you know me, but you don't, okay? | Open Subtitles | تعتقدون أنكم تعرفوني و لكنكم لا تفعلوا, حسناً ؟ |
| You might know me from a TV documentary that's premiering tonight. | Open Subtitles | من الممكن أن تعرفوني من الوثائقي التلفازي الذي سيبدأ عرضه الليلة |
| But I guess you probably already know me, sort of... uh. | Open Subtitles | و لكن أعتقد أنكم تعرفوني سابقاً نوعاً ما |
| Some people call me the Great Emancipator, but, uh, you might know me from the penny. | Open Subtitles | بعض الناس تطلق علي لقب المحرر العظيم ولكنكم قد تعرفوني من العملة النقديه |
| Hey, you know me, I never do the smart thing. | Open Subtitles | أنتم تعرفوني لأني لا أفعل الشيء الذكي أبداً |
| Okay, I vote we skip the awkward introductions because you all know me, and in one sweeping glance, | Open Subtitles | حسناً، أصوّت أن نتخطى المُقدّمات المُحرجة لأنّكم تعرفوني جميعاً، وبلمحة واحدة شاملة، |
| "My beloved children, you do not know me, but I am your mother. | Open Subtitles | اولادي الاعزاء، انتم لا تعرفوني ولكنني امكم |
| Most of you know me and those who do not know me before the big surprise | Open Subtitles | معظمكم تعرفوني و من لا يعرفوني أمام مفاجأه كبرى |
| Now, I grew up in a mine, shoulder to shoulder with the marshal, in fact, and you all know me. | Open Subtitles | أنا نشأت في منجم كتفاَ بكتف مع صديقي الماريشال وفي الحقيقة كلكم تعرفوني |
| Well, you know me, if there's a way to get somebody out of death row, I will find it. | Open Subtitles | حسناً، تعرفوني لو كانَ هُناكَ وسيلةً لإبعاد شخصٍ ما عَن الإعدام، فسأجدُها |
| I know you don't know me very well yet... but... | Open Subtitles | أنا أعرف أنكم لا تعرفوني بشكل جيد بعد و لكنني بحاجة لمساعدتكم |
| You may not know me, but you do know my work. | Open Subtitles | ربما لا تعرفوني, لكنكم تعرفون اعمالي |
| I need you to know me. | Open Subtitles | أودّكم أن تعرفوني حقّ المعرفة. |
| THE SURPREME DISCIPLE Perhaps you know me better as "Blizzard from Hell? | Open Subtitles | ربما تعرفوني باسم " العاصفة الثلجية من الجحيم |
| Y'all know me. I've been playing ball here my whole life. | Open Subtitles | كلكم تعرفوني.. لقد لعبت هنا طوال حياتي |
| You don't know me, but I know of you. | Open Subtitles | انتم لا تعرفوني لكني أعرف حالكم |
| You know me. I only tread on the truth. | Open Subtitles | تعرفوني انا لا أذيع سوى الحقائق |
| Hey, fellas. Y'all know me. Come on, now. | Open Subtitles | هيا يا شباب أنتم تعرفوني أنظروا الي هذا |
| I told you this, not to play the victim... but because this way you know me better... and hopefully, you'll be kinder... | Open Subtitles | أخبرتكم بهذه القصة لا لألعب دور الضحية.. لكن لكي تعرفوني بشكل أفضل... وبهذا آمل أن تكونوا ألطف... |