"تعرفين الكثير" - Translation from Arabic to English

    • know a lot
        
    • know so much
        
    • know much
        
    • know too much
        
    • know more
        
    Wow, you seem to know a lot about husbands. Open Subtitles رائع، يبدو أنك تعرفين الكثير عن هذة الامور
    I understand you know a lot about the Halliwell history? Open Subtitles هل يمكن القَول أنكِ تعرفين الكثير عن عائلة، الهالوويل؟
    That was amazing. And you know a lot of curse words. Open Subtitles هذا كان رائعاً ، وأنتِ تعرفين الكثير من الكلمات البذيئة
    Well, if you know so much, why don't you show us? Open Subtitles حسنا، إذا كنتِ تعرفين الكثير لماذا لا تظهريه لنا؟
    Aw, you don't know much about dating, do you? Open Subtitles أوو، لا تعرفين الكثير عن المواعدة،، أليس كذلك؟
    You know a lot about training horses, don't you? Open Subtitles تعرفين الكثير عن تدريب الخيول أليس كذلك ؟
    - You don't know a lot of things about me, sister. Open Subtitles أنت ِ لا تعرفين الكثير من الأشياء عني , ياأختي
    For someone who's not interested, - you sure know a lot about him. Open Subtitles بالنسبة إلى شخص غير مهتم به أنت تعرفين الكثير عنه
    ... which you would know a lot about, wouldn't you? Open Subtitles و أنت تعرفين الكثير عن هذا، أليس كذالك؟ .
    Yeah, well, you seem to know a lot about me. Open Subtitles نعم، حسناً، يبدو بأنكِ تعرفين الكثير عني
    You seem to know a lot about what's happening in my private life. Open Subtitles يبدو أنكِ تعرفين الكثير عما يحدث في حياتي الخاصة.
    How's your writing going? Oh. You know, a lot of the old magazines, they're shutting down. Open Subtitles على من تكتب؟ تعرفين , الكثير من الكتب القديمه
    I hear you know a lot about the history of East End. Open Subtitles سمعت أنكِ تعرفين الكثير عن تاريخ إيست إند
    Yeah, but I mean, you know, a lot of (bleep) not fair. Open Subtitles نعم، لاكن اقصد، تعرفين الكثير من ـــ غير عادل
    You sure do know a lot about my hose for someone who didn't take it. Open Subtitles يبدو أنك تعرفين الكثير عن خرطومي بالنسبة لشخص لم يأخذه
    Wow, you obviously know a lot about art. Open Subtitles عجباً، من الواضح أنك تعرفين الكثير عن الفن
    And by the way, how do you know so much about fake IDs? Open Subtitles و بالمناسبة، كيف تعرفين الكثير عن الهويات المزورة؟
    It's funny, you know so much about me, about my adoption and, well, everything. Open Subtitles انه ممتع انك تعرفين الكثير عني حول اعتمادي، حسناً، كل شيء
    Playing the reason that you know so much about the ghosts is because you've been helping the team behind my back game. Open Subtitles لعبة: إنّك تعرفين الكثير عن الأشباح لأنّك تساعدين الفريق من وراء ظهري.
    Three men. You don't know much about checkers, do you? Open Subtitles ثلاثة رجال أنت لا تعرفين الكثير عن لعبة الداما
    You're here because you know too much, and you must be babysat till it's over. Open Subtitles وأنت هنا لأنك تعرفين الكثير ويجب رعايتك عندما انتهاء العمل
    You know more about them than anyone else I've ever met. Open Subtitles أنت تعرفين الكثير حيالهم أكثر من أيّ شخص آخر قد قابلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more