You want to know how I got hit by lightning? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي كيف تعرضتُ لصعقة من البرق؟ |
Well, I thought you'd like to know how that feels. | Open Subtitles | حسناً ، طننت أنك تريدين أن تعرفي كيف أشعر |
You know how to believe when it doesn't make sense. | Open Subtitles | تعرفي كيف تصدقي عندما يكون الأمر لا معنى له. |
You want to know how to find what it is you're searching for? | Open Subtitles | أتريدين أنْ تعرفي كيف تجدين ما تبحثين عنه؟ |
Yeah, you know how I said, you know, we were gonna keep you safe? | Open Subtitles | نعم، أنت تعرفي كيف قلت، كما تعلمين، اننا سوف نجعلك امنة؟ |
Everything you always wanted to know about the Witness, but didn't know how to ask. | Open Subtitles | كل ما رغبتِ في معرفته عن الشاهد لكنكِ لا تعرفي كيف تسألي |
That's why you need to know how you got here. | Open Subtitles | وهذا السبب في أنك بحاجة إلى أن تعرفي كيف وصلت هنا |
I just wanted you to know how important your music was to her. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعرفي كيف ان موسيقاك مهمة لها |
If you don't know how to have fun, and you don't chat, can you sing? | Open Subtitles | اذا لم تعرفي كيف تستمعين و انت لا تتكلمين هل يمكنك الغناء ؟ |
Tired of having lived. You, of all people, know how heavy it is to survive. | Open Subtitles | تعبت من الحياه , انتِ، من بين جميع الناس تعرفي كيف انه من الصعب البقاء على قيد الحياة |
You know how it is when you're that age. | Open Subtitles | أنتِ تعرفي كيف عندما تكوني في هذه السن |
It seems like you didn't know how to tell me a lot of things. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تعرفي كيف تخبريني بالعديد من الاشياء |
- Do you want to know... how Diane told me she finished? | Open Subtitles | - هل تريدين أن تعرفي كيف قالت "دايان" إنها انتهت؟ |
You want to know how to make good things happen? | Open Subtitles | أتريدين أن تعرفي كيف تجعلين الأشياء الجيّدة تحدث؟ |
- And you want to know how I feel about it. | Open Subtitles | وترغبين أن تعرفي كيف أشعر حيال هذا الأمر |
You know how I know who you are, huh? | Open Subtitles | اتريدين ان تعرفي كيف لي أن اعرفك حق المعرفة ؟ ها؟ |
Well, you sure know how to pick them, Dr. Solis. | Open Subtitles | حسنا, بالتاكيد تعرفي كيف تختاريهم , دكتور سوليس. |
If you want to know how the flower is doing, come see me. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تعرفي كيف تفعل زهرة، تعالي لرؤيتي. |
She doesn't want you to know how she feels. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ وأنتِ قادمة. لم تكن تريدكِ أن تعرفي كيف هو شعورها. |
Certain death. Don't you want to know how I survived? | Open Subtitles | أنه موت محتوم , ألا تريدين أن تعرفي كيف نجوت؟ |
Do you wanna hear how the duet's supposed to sound? | Open Subtitles | هل تريدي أن تعرفي كيف من المفترض أن تبدو الأغنية بشكل ثنائي؟ |