And while we're competing for who gets to be angrier, you certainly didn't know I was un-killable when you killed me. | Open Subtitles | وبينما نحن نتنافس لمن يكون أكثر غضبا أنت بلا شك لم تعرف أننى كنت غير قابل للموت عندما قتلتنى |
You know, I can't allow you to kill him on school property? | Open Subtitles | أنت تعرف أننى لا يمكننى أن أسمح لك بقتله فى المدرسة |
She went out after you did. She didn't know I'd drop by. | Open Subtitles | لقد خرجت بعد أن خرجتى ولم تكن تعرف أننى سأمر عليها |
And if you knew I was married, then you're as bad as me. | Open Subtitles | و إن كنت تعرف أننى متزوجة فهذا سيجعلك منعدم الأخلاق مثلى. |
Now the whole town knows. I was trying to help. | Open Subtitles | و الآن كل البلده تعرف أننى كنت أحاول المساعده |
I have 25 of DZB's staff as hostages and... you know I won't hesitate in killing them. | Open Subtitles | .. لدى حوالى 25 من موظفي البنك المركزى وأنت تعرف أننى لن أتردد فى قتلهم |
But she's one year old. She ain't gonna know I'm there. | Open Subtitles | ولكنها فى السنة الأولى من العُمر ولن تعرف أننى هنــاك |
You know, I'm breaking the rules getting you in here, but, uh, this doesn't come around that often. | Open Subtitles | أنت تعرف, أننى أخالف القواعد لأننى أحضرتك إلى هنا ولكن هذا لا يحدث كثيرا |
- Impressive, but you know I'm not the one Slashing up innocent people, | Open Subtitles | مثير للإعجاب، ولكنك يجب أن تعرف أننى لست الشخص الذى يذبح الأبرياء |
You know I called you when I was sick. | Open Subtitles | . تعرف أننى إتّصلت بك عندما كُنت مريضة |
You know I don't know where that kid is, right? | Open Subtitles | أن تعرف أننى لا أعرف مكان الطفل ، صحيح ؟ |
Oh, but you have to know I did not talk to that reporter. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعرف أننى لم أتحدث لمحرر الجريدة ذلك |
Like, you know, I would like to join the, what's it called, The Eureka Valley Merchants Association. | Open Subtitles | نعم,أنت تعرف أننى أحب أن أن أنضم إلى ما يطلق عليه رابطة "وادى يوريكا" للتجاريين |
But if I did, just so you know, I'm sort of the dragon warrior. | Open Subtitles | , لو فعلت يكفى أن تعرف أننى محارب التنين |
You must know, I saved your life on my lunch break, humph! | Open Subtitles | يجب أن تعرف أننى أنقذت حياتك فى راحة غذائى |
You know I will. We talked about it. | Open Subtitles | أنت تعرف أننى سأفعل,لقد تخدثنا فى هذا الأمر. |
I don't normally. You know I can't be seen. | Open Subtitles | . أنا لا أعرف , كما تعرف أننى لا يمكن أن أشاهد |
They'll probably be out all night, and you know I hate to sleep alone. | Open Subtitles | و ربما يظلان بالخارج طوال الليل و أنت تعرف أننى أكره النوم بمفردى |
Of course it was not for vanity. She knew I do not mind their appearance. | Open Subtitles | بالطبع لم يكن الزهو، هى تعرف أننى لم أكن لأهتم بمظهرها |
If you knew I was going to write about you, why did you do all this? | Open Subtitles | إذا كنت تعرف أننى سأكتب عنك فلماذا فعلت كل ذلك؟ |
She knows I drive a cab and I deal a little ecstasy. | Open Subtitles | أنها تعرف أننى أمتلك شركه الأجره وأتعامل قليلا بالاكستاسى |
This is not gonna be easy, but I want you to know that I'm here for you, okay? | Open Subtitles | هذا لن يكون سهلاً، لكن أريدك أن تعرف أننى هنا من أجلك، أتفقنا؟ |