Well, if she visited Charles she must know what happened to him. | Open Subtitles | حسنا، إذا زارت تشارلز لا بد أنها تعرف ما حدث له. |
You know that number and you know what happened that night. | Open Subtitles | تعرف لمن هذا الرقم و تعرف ما حدث تلك الليلة |
I don't believe that you don't know what happened here before. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك لا تعرف ما حدث هنا في الماضي |
I don't even know where to start to fix it. You don't even know what happened. Maybe that's where you start. | Open Subtitles | إنّك لا تعرف ما حدث حتّى لعلّك تبدأ مِنْ هناك |
Either she killed Kyle, or she knows what happened and she ran off instead of telling us. | Open Subtitles | إما قتلت كايل، أو أنها تعرف ما حدث وقد هربت عوضا عن إخبارنا |
At times like this, there's not much you can say, especially if you don't know what happened. | Open Subtitles | في وقت كهذا، ليس هناك الكثير تستطيع قوله، خاصّة لو لم تعرف ما حدث. |
Do you know what happened three years ago today? | Open Subtitles | هل تعرف ما حدث قبل ثلاث سنوات اليوم؟ |
- Tell us what happened. - You know what happened. | Open Subtitles | ــ أخبرنا بما حدث ــ أنت تعرف ما حدث |
Do you know what happened to Charlotte in this box, or as it is there? | Open Subtitles | هل تعرف ما حدث لشارلوت في هذا الإطار, أو كما هو هناك؟ |
If you really want to know what happened to your mother, come and see me. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقًا أن تعرف ما حدث لوالدتك تعال و انظر إليّ. |
If you really want to know what happened to your mother, come and see me. | Open Subtitles | إذا أردت حقًا أن تعرف ما حدث لأمك تعال لتراني. |
Do you know what happened to the gentleman who was sitting here? | Open Subtitles | هل تعرف ما حدث إلى الرجل الذي كان يجلس هنا؟ |
Do you know what happened to that little boy, Mr. Trent? | Open Subtitles | هل تعرف ما حدث ل ان كان هناك طفل صغير، والسيد ترينت؟ |
She's gonna know what happened that day. Bye. | Open Subtitles | لابد أنها تعرف ما حدث ذلك اليوم إلى اللقاء |
Do you know what happened to the young man who worked in your branch? | Open Subtitles | هل تعرف ما حدث لذلك الفتى الذي كان يعمل في فرعك؟ |
The complainant adds that she cannot give a better explanation as to why there is a visa application in " her " name and why her passport has been used by someone else, since she does not know what happened. | UN | وتضيف صاحبة الشكوى أنه لا يمكنها أن تعطي تفسيراً أفضل عن أسباب تقديم طلب تأشيرة باسمها واستخدام شخص آخر لجواز سفرها، نظرا لأنها لا تعرف ما حدث في هذا الشأن. |
The complainant adds that she cannot give a better explanation as to why there is a visa application in " her " name and why her passport has been used by someone else, since she does not know what happened. | UN | وتضيف صاحبة الشكوى أنه لا يمكنها أن تعطي تفسيراً أفضل عن أسباب تقديم طلب تأشيرة باسمها واستخدام شخص آخر لجواز سفرها، نظرا لأنها لا تعرف ما حدث في هذا الشأن. |
If you know him... then you know what happened to him. | Open Subtitles | ...إن كنت تعرفه إذًا فأنت تعرف ما حدث له |
You know what happened last night. | Open Subtitles | أنت تعرف ما حدث الليلة الماضية. |
She knows what happened. | Open Subtitles | إنها تعرف ما حدث |
But at least she knew what happened to her little boy. | Open Subtitles | ولكن على الأقل هي تعرف ما حدث لطفلها الصغير |