States which consider that such clarification is unnecessary are free to omit the definition of the term " enterprise " from their bilateral conventions. | UN | والدول التي تعتبر أن هذا التوضيح غير ضروري يمكن لها حذف تعريف مصطلح ' ' مؤسسة`` من اتفاقياتها الثنائية. |
This situation is further complicated by differences of view regarding the definition of the term " terrorism " itself. | UN | ويزيد من تعقيد هذا الوضع الخلافات في الرأي بشأن تعريف مصطلح الإرهاب نفسه. |
The definition of the term goods in the Fair Competition Act should be aligned with that in the Consumer Protection Act. | UN | ينبغي مواءمة تعريف مصطلح `السلع` في قانون المنافسة النزيهة مع التعريف الوارد في قانون حماية المستهلك. |
A first step would be to define the term " State official " in order to delimit the personal scope of the topic. | UN | وتتمثل الخطوة الأولى التي يمكن اتخاذها في تعريف مصطلح ' ' مسؤول الدولة`` لتحديد النطاق الشخصي للموضوع. |
The definition of the term " pollution " currently contained in article 21 could usefully be transferred to article 2. | UN | ويمكن أن يكون من المفيد نقل تعريف مصطلح " التلوث " الوارد حاليا في المادة ٢١ إلى المادة ٢. |
51. The definition of the term " host State " in paragraph 3 of article 1 was generally considered self-explanatory and acceptable. | UN | ٥١ - واعتبر تعريف مصطلح " الدولة المضيفة " في الفقرة ٣ من المادة ١ واضحا ومقبولا عموما. |
The definition of the term service in the Fair Competition Act should be aligned with that in the Consumer Protection Act, but with the inclusion of the word financial. | UN | ينبغي مواءمة تعريف مصطلح `الخدمات` في قانون المنافسة النزيهة مع التعريف الوارد في قانون حماية المستهلك، على أن تضاف له كلمة `المالية`. |
5. definition of the term " fully equipped ambulance " | UN | ٥ - تعريف مصطلح " سيارة إسعاف كاملة التجهيز " |
5. definition of the term " fully equipped ambulance " | UN | 5 - تعريف مصطلح " سيارة الإسعاف المجهزة تجهيزا كاملا " |
One suggestion was that the definition of the term " proceeds " in article 2 should include a reference to " revenues " . | UN | فقد اقتُرِح في أحدها أن تُدرَج في تعريف مصطلح " العائدات " في المادة 2 إشارة مرجعية إلى " الإيرادات " . |
2. For the purpose of principle 9, the definition of the term " launching State " as contained in that principle is applicable. | UN | 2- لأغراض المبدأ 9، ينطبق تعريف مصطلح " الدولة القائمة بالإطلاق " بصيغته الواردة في ذلك المبدأ. |
It also had concerns about the definition of the term " military forces of a State " in paragraph 2. | UN | كما يساور وفده قلق إزاء تعريف مصطلح " القوات العسكرية للدولة " المستخدم في الفقرة 2. |
37. All State officials should be covered under the definition of the term " official " . | UN | 37 - ثم أكدت على ضرورة أن يشمل تعريف مصطلح " مسؤول " جميع مسؤولي الدول. |
38. It was also said that the definition of the term " consumer " in that proposal required additional review. | UN | 38- وقيل أيضاً إنَّ تعريف مصطلح " المستهلك " في ذلك المقترح يحتاج إلى مزيد من الاستعراض. |
Other members, however, drew attention to the need to define the term " official " and to limit it to persons involved in the exercise of governmental authority or in public service. | UN | ومن جهة أخرى، وجه بعض أعضاء اللجنة الانتباه إلى أهمية تعريف مصطلح المسؤول وحصر استعماله للإشارة إلى الأشخاص الذين يشاركون في ممارسة السلطة العامة أو الخدمة العامة. |
16. Delegations underlined the necessity to clearly define the term " private military and security companies " . | UN | 16- وأكدت الوفود على ضرورة تعريف مصطلح " الشركات العسكرية والأمنية الخاصة " تعريفاً دقيقاً. |
97. Mr. Kälin said the problem was how to define the term " juvenile " as used in article 14. | UN | 97 - السيد كيلين: قال إن المشكلة هي كيفية تعريف مصطلح " الحدث " على النحو المستعمل في المادة 14. |
First, over the years, the United Nations has added to the definition of slavery. | UN | أولاً، أضافت الأمم المتحدة عبر السنين إلى تعريف مصطلح الرق. |
At the very least, this would involve defining the term " fixed base " and clarifying the application of article 14 to entities. | UN | وينطوي ذلك، في أقل تقدير، على تعريف مصطلح ' ' المقر الثابت`` وتوضيح أن المادة 14تنطبق على الكيانات. |
It would be interesting to learn how other Member States defined the term " universal jurisdiction " and how they had empowered their own domestic courts to exercise it prior to further consideration of the topic. | UN | واختتم كلامه بالإشارة إلى أهمية معرفة ما تذهب إليه الدول الأعضاء الأخرى في تعريف مصطلح ' ' الولاية القضائية العالمية`` وكيف تخول لمحاكمها المحلية ممارسة الولاية، وذلك قبل مواصلة النظر في الموضوع. |
The Working Group first considered whether there needed to be a definition of the term " cross-border " , as it could be interpreted as referring to the location of a business or equipment and technology supporting an information system. | UN | 27- بدأ الفريق العامل بالنظر أولاً في مدى الحاجة إلى تعريف مصطلح " عبر الحدود " ، إذ أنَّه يمكن أن يُفسَّر على أنَّه يشير إلى مكان أعمال تجارية أو إلى معدات وتكنولوجيا تدعم نظام معلومات. |
Actually, doctor, I'm fairly certain that that's the definition of a pattern. | Open Subtitles | في الواقع أيها الطبيب, أنا متأكدة تماماً بأن هذا هو تعريف مصطلح النمط |
43. Noting that the current definition in article 1 of the 1989 Convention was unworkable and deficient as a basis for effectively criminalizing mercenary activity, and in accordance with the mandate entrusted to it by General Assembly resolution 56/232, the experts saw fit to examine the question of redefining mercenaries. | UN | 43- ولاحظ الخبراء أن التعريف الحالي الوارد في المادة 1 من اتفاقية عام 1989 هو تعريف غير عملي وقاصر كأساس لتجريم نشاط المرتزقة تجريماً فعالاً، ورأوا، وفقاً للولايـة التـي أسندتها إليهم الجمعية العامة في القرار 56/232، أن من الملائم النظر في مسألة إعادة تعريف مصطلح المرتزقة. |