Five million women are hospitalized each year for the treatment of abortion-related complications, such as haemorrhage and sepsis. | UN | وتدخل إلى المستشفيات سنويا خمس ملايين امرأة لتلقي العلاج من تعقيدات تتصل بالإجهاض، كالنزيف وتعفُّن الدم. |
The Committee also remains concerned about the incidence of clandestine abortions which often result in serious health complications for women. | UN | وتظل اللجنة قلقة أيضاً إزاء حالات الإجهاض السرية التي غالباً ما تؤدي إلى تعقيدات خطيرة على صحة المرأة. |
The border closures have caused significant logistic complications for humanitarian operations. | UN | وتسبب إغلاق الحدود في تعقيدات سوقية كثيرة بالنسبة للعمليات اﻹنسانية. |
Understanding the complexities of the interconnectedness between these areas will require more analytical work from the United Nations system. | UN | وسوف يتطلب فهم تعقيدات الترابط بين هذه المجالات مزيدا من العمل التحليلي من جانب منظومة الأمم المتحدة. |
Furthermore, the complexities of the situation in Nigeria could not be reduced to the simple formulations contained in the draft resolution. | UN | وأضاف قائلا إن تعقيدات الحالة في نيجيريا لا يمكن اختزالها في تلك العبارات البسيطة التي يحتوي عليها مشروع القرار. |
Experts highlighted the complexity of the problem from a legal, regulatory, law enforcement and criminal justice perspective. | UN | وسلط الخبراء الضوء على تعقيدات المشكلة من زوايا التدابير القانونية والرقابية وإنفاذ القانون والعدالة الجنائية. |
New complications have arisen to increase instability and conflict in the Great Lakes region of Central Africa. | UN | وبرزت تعقيدات جديدة لتزيد من عدم الاستقرار والصراع في منطقة البحيرات الكبرى في وسط أفريقيا. |
Adolescent mothers are more likely to suffer complications during delivery. | UN | والأمهات المراهقات تعاني على الأرجح من تعقيدات أثناء الوضع. |
Well, your medical file says the nail bypassed your sinus cavity and brain, and was removed without complications. | Open Subtitles | حسناً، ملفك الطبي يقول إن المسمار عبر تجويف الجيوب الأنفية والدماغ وتمت إزالته بدون أي تعقيدات |
Well, I mean, if you want to contact me, I don't have a cell, right now, because of payment complications. | Open Subtitles | حسنا , أنا أقصد اذا كنتي تريدن تتصلي بي , لا أملك جوال , الآن بسب تعقيدات الدفع |
I had a traumatic subdural haematoma with motor and perceptional complications. | Open Subtitles | أصبت بورم دموي أدى إلى صدمة مع تعقيدات دافعية للإدراك. |
Now, our clientele are mostly single men who want female companionship without the complications of a human relationship. | Open Subtitles | الآن , عملائنا في الغالب عزّاب و الذين يرغبون برفقة نسائية من دون تعقيدات العلاقات البشرية |
These developments create new complexities which render appropriate policy-making much more difficult to achieve without reducing the urgency of the task itself. | UN | وتؤدي هذه التطورات إلى تعقيدات جديدة تجعل رسم السياسات المناسبة صعب المنال دون أن تقلل من الطابع الملح للمهمة ذاتها. |
Whatever case we have gets lost in the complexities of international law. | Open Subtitles | مهما كانت القضايا التي نعثر عليها تضيع في تعقيدات القانون الدولي |
In this regard, we view that, theoretically, working with 193 members would inevitably pose complexities. | UN | وفي هذا الصدد، نرى، من الناحية النظرية، أن العمل مع الأعضاء الـ 193 سيتسبب حتما في تعقيدات. |
Consequently, a vision of sustainable development that better reflects the complexities of societies and the contextual implications has emerged. | UN | وبالتالي، برزت رؤية للتنمية المستدامة تعكس بشكل أفضل تعقيدات المجتمعات والآثار السياقية. |
76. In Southern Sudan, a comprehensive inter-agency study released in May 2011 illustrated the complexities and cultural dimensions of the phenomenon. | UN | 76 - وفي جنوب السودان، أوضحت دراسة شاملة مشتركة بين الوكالات صدرت في أيار/مايو 2011 تعقيدات الظاهرة وأبعادها الثقافية. |
Some, however, highlighted what they said was the complexity of the issue and the need to move cautiously, staying within the limits of current knowledge. | UN | غير أن البعض ركز على ما قيل عن تعقيدات المسألة والحاجة إلى السير بحذر، والبقاء ضمن حدود المعرفة الحالية. |
" Off the shelf " product, but heavily customized to fit with PENSYS; this means high costs and additional complexity when upgrades are required | UN | ويعني ذلك تكبد تكاليف باهظة وحدوث تعقيدات إضافية عند الحاجة إلى ترقية النظام. |
However, such a change would be a complex undertaking for what would amount to a rather symbolic result. | UN | ومع ذلك سيطرح تنفيذ التعديل تعقيدات من أجل إحداث تأثير قد يكون رمزيا إلى حد ما. |
Listen, there was a complication. We can fix it. | Open Subtitles | أسمع , كان هناك تعقيدات يمكننا اصلاح ذلك |
He's told me about the intricacies of collegiate football. | Open Subtitles | لقد كان يخبرني عن تعقيدات كرة القدم الجماعية |
The work of the CD remains complicated by some features inherited from the time of bloc confrontation and stalemate. | UN | لا تزال أعمال المؤتمر تنطوي على تعقيدات بسبب بعض الملامح التي ورثها عن اﻷزمات والمواجهات بين الكتل. |