"تعلمتم" - Translation from Arabic to English

    • learned
        
    • you learn
        
    • learn to
        
    • we learn
        
    I might not call if you done learned your lesson. Open Subtitles هناك احتمال ألا أفعل اذا كنتم قد تعلمتم الدرس
    Through your participation in the Programme, you have also learned more about the importance and benefits of disarmament. UN ومن خلال مشاركتكم في البرنامج، تعلمتم أكثر عن أهمية نزع السلاح وما له من فوائد. وفضلا عن ذلك.
    I hope y'all learned a valuable lesson about how fulfilling being a doctor can be. Open Subtitles آمل أن تكونوا جميعاً قد تعلمتم درس قيّم عن كيفية وفاء الطبيب
    Six months down the road. Did you learn anything? Open Subtitles لقد قطعنا ستة أشهر هل تعلمتم شيئا مفيدا؟
    Your wall is beautiful. Where did you learn the old peasant style? Open Subtitles ‫جداركم جميل يا سادة ‫أين تعلمتم أسلوب الفلاحين القديم؟
    You've all learned a valuable lesson about wasting a doctor's time, right? Open Subtitles لقد تعلمتم جميعا درساً قيماً حول اضاعة وقت الطبيب صحيح؟
    I'm sure you learned other things. Open Subtitles أنا متأكدة من أنكم تعلمتم امورا أخرى الستم كذلك يا أليكس؟
    Folktale is true, by the way. You learned it from the goats. Open Subtitles القصّة حقيقيّة بالمناسبة لقد تعلمتم ذلك من الماغز
    - Rascals, you learned to ride a bike, but not to wear a helmet. Open Subtitles ‎ـ أوغاد، تعلمتم قيادة الدراجة، و لم تتعلموا ارتداء الخوذة
    Write about the most personal things in your life, the things that you have really learned from. Open Subtitles أكتبوا عن أكثر الأشياء خصوصيةً في حياتكم، الأشياء التي تعلمتم منها.
    I hope you all had fun this afternoon, and I also hope you learned a thing or two about the mind. Open Subtitles آمل أنكم استمتعتم صبيحة هذا اليوم, وآمل أنكم تعلمتم بضعة أشياء عن العقل.
    I hope we learned a lesson of the benefits of trusting our friends with our problems. Open Subtitles أتمنى انكم تعلمتم درساً فى فوائد .الوثوق بأصدقائك بدون مشاكل
    Now that you have learned the secrets, and you know about our tribe's existence, we have no choice but to imprison you here forever. Open Subtitles الآن و قد تعلمتم الأسرار و عرفتم عن وجود قبيلتنا
    - dictate who we date? - Yeah, well, I guess you and Danielle sure learned that lesson the hard way. Open Subtitles أعتقد أنك ودانيال بالتأكيد قد تعلمتم الدرس
    I'm sure by now you have learned of Chance's death. Open Subtitles أنا متأكد من الأن أنكم قد تعلمتم من موت تشانس
    I hope you kids learned a valuable lesson. Open Subtitles أتنمي ان تكونوا تعلمتم يا أطفال درساً قيماً.
    Use what you've learned this semester about quantum physics... and build me a time machine so I can get out of here. Open Subtitles أستخدموا ما تعلمتم في هذا الفصل عن الفيزياء الكميه و أبنوا لي آلة الزمن كي أخرج من هنا
    Before you test the staff on their English, how about you learn about Korean etiquette? Open Subtitles قبل ان تختبروا الموظفين في الانجليزية ماذا لو تعلمتم اصلول التهذيب الكوري؟
    So where did you learn to speak Italian so poorly? Open Subtitles فأين تعلمتم حتى أن أتكلم الإيطالية سيئة؟
    And if you could learn to say "you're right, mom" more often, we could have a lot fewer family meetings. Open Subtitles ولو تعلمتم القول أنتِ محقة يا أمي أكثر لأمكننا تقليل عدد الاجتماعات العائلية.
    Now, what did we learn from this exercise? Open Subtitles و الان ماذا تعلمتم من هذا التدريب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more