Well, it's the first year You know you're not responsible. | Open Subtitles | حسناً، إنها السنة الأولي التي تعلمين أنكِ لست المسؤلة |
You know you can't go home now. | Open Subtitles | تعلمين أنكِ لا تستطيعين العودة إلى المنزل الآن |
I'm just glad you're okay. Just so you know, you weren't my first call, but you were the only one that answered. | Open Subtitles | لا أنا فقط سعيدة أنك بخير فقط لكي تعلمين أنكِ لم تكنِ إتصالي الأول |
You know you're buying his love with bacon. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنكِ تشترين حبّه بـ لحم الخنزير المقدد. |
You know you can reach out in the night and that person is there. | Open Subtitles | تعلمين أنكِ تستطيعين ان تمدي يديكِ بالليل وهذا الشخص سيكون هناك |
You know you say that a lot, right? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنكِ تقولين هذا كثيراً ، أليس كذلك ؟ |
A fucking stretch, and You know you it, Queso! | Open Subtitles | إمتداد لعين "وأنتِ تعلمين أنكِ كذلك، أيتها "الجبن |
You know you want to understand why wife number two would just suddenly appear out of the blue. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنكِ تودين أن تفهمي لم قد تظهر الزوجة الثانية بشكل مفاجئ هكذا |
You know you can stay here anytime. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنكِ تستطيعين البقاء هنا في أي وقت |
Aw, come on, You know you're just managing a disaster here. | Open Subtitles | دعينا من ذلك تعلمين أنكِ تحاولين تجب كارثة |
You know you're going to need to act. You can't just do your funny voices. | Open Subtitles | تعلمين أنكِ ستضطرين إلى تمثيل حقيقي لا مجرد تقليد الأصوات المضحكة |
You know you still love us city boys. | Open Subtitles | تعلمين أنكِ ما زلتِ تحبيننا نحن فتيان المدينة |
You know you're gonna forgive him eventually. Can't you just skip to the end already? I don't know. | Open Subtitles | أمي ، تعلمين أنكِ ستسامحينه بالنهاية ألا يمكنك أنّ تتخطيّ هذا الأمر للنهاية؟ |
Don't You know you're the last thing that made me feel good about myself? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنكِ آخر شيء يجعلني أشعر بالرضا عن نفسي ؟ |
But You know you're talking to the queen of mean, sister. | Open Subtitles | تعلمين أنكِ تتحدثين مع ملكة اللؤم أيّتها الأخت |
You know, you're going to regret this. Ow, ow, ow! I thought you said these things didn't hurt! | Open Subtitles | تعلمين , أنكِ ستندمين على هذا ظننتك قلت أن هذه الأشياء لا تؤلم |
But you didn't... because, somehow... you know that you're not one of them, that you're just a cog in their machine. | Open Subtitles | لكنكِ لم تفعلين ذلك لإنكِ ، وبطريقة ما تعلمين أنكِ لستِ فرداً منهم |