"تعلمين أنكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • You know you
        
    • know you're
        
    • know that you
        
    Well, it's the first year You know you're not responsible. Open Subtitles حسناً، إنها السنة الأولي التي تعلمين أنكِ لست المسؤلة
    You know you can't go home now. Open Subtitles تعلمين أنكِ لا تستطيعين العودة إلى المنزل الآن
    I'm just glad you're okay. Just so you know, you weren't my first call, but you were the only one that answered. Open Subtitles لا أنا فقط سعيدة أنك بخير فقط لكي تعلمين أنكِ لم تكنِ إتصالي الأول
    You know you're buying his love with bacon. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنكِ تشترين حبّه بـ لحم الخنزير المقدد.
    You know you can reach out in the night and that person is there. Open Subtitles تعلمين أنكِ تستطيعين ان تمدي يديكِ بالليل وهذا الشخص سيكون هناك
    You know you say that a lot, right? Open Subtitles أنتِ تعلمين أنكِ تقولين هذا كثيراً ، أليس كذلك ؟
    A fucking stretch, and You know you it, Queso! Open Subtitles إمتداد لعين "وأنتِ تعلمين أنكِ كذلك، أيتها "الجبن
    You know you want to understand why wife number two would just suddenly appear out of the blue. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنكِ تودين أن تفهمي لم قد تظهر الزوجة الثانية بشكل مفاجئ هكذا
    You know you can stay here anytime. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنكِ تستطيعين البقاء هنا في أي وقت
    Aw, come on, You know you're just managing a disaster here. Open Subtitles دعينا من ذلك تعلمين أنكِ تحاولين تجب كارثة
    You know you're going to need to act. You can't just do your funny voices. Open Subtitles تعلمين أنكِ ستضطرين إلى تمثيل حقيقي لا مجرد تقليد الأصوات المضحكة
    You know you still love us city boys. Open Subtitles تعلمين أنكِ ما زلتِ تحبيننا نحن فتيان المدينة
    You know you're gonna forgive him eventually. Can't you just skip to the end already? I don't know. Open Subtitles أمي ، تعلمين أنكِ ستسامحينه بالنهاية ألا يمكنك أنّ تتخطيّ هذا الأمر للنهاية؟
    Don't You know you're the last thing that made me feel good about myself? Open Subtitles ألا تعلمين أنكِ آخر شيء يجعلني أشعر بالرضا عن نفسي ؟
    But You know you're talking to the queen of mean, sister. Open Subtitles تعلمين أنكِ تتحدثين مع ملكة اللؤم أيّتها الأخت
    You know, you're going to regret this. Ow, ow, ow! I thought you said these things didn't hurt! Open Subtitles تعلمين , أنكِ ستندمين على هذا ظننتك قلت أن هذه الأشياء لا تؤلم
    But you didn't... because, somehow... you know that you're not one of them, that you're just a cog in their machine. Open Subtitles لكنكِ لم تفعلين ذلك لإنكِ ، وبطريقة ما تعلمين أنكِ لستِ فرداً منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus