But you know I didn't want it to end this way. | Open Subtitles | لكنك تعلم أنني لم أرغب أن ينتهي الأمر بتلك الطريقة |
How'd you know I didn't have plans for the day? | Open Subtitles | كيف لك أن تعلم أنني لا املك خططاً لليوم؟ |
- You know I can't tell him what to do, Jen. | Open Subtitles | تعلم أنني لا أستطيع أن أقول له ماذا تفعل، جين |
You know that I didn't leak that video on purpose, right? | Open Subtitles | تعلم أنني لم أسرب ذلك الفيديو عن قصد، أليس كذلك؟ |
You knew I was pregnant when you met me,or shortly after. | Open Subtitles | كنت تعلم أنني حامل عندما إلتقيتني أو بعد ذلك بقليل |
Fuck, I was right about Juice Gambaro. She knows I'm Witness X. | Open Subtitles | كنت محقة بشأن جوسي غامبارو إنها تعلم أنني الشاهدة |
- You know I like to cast a long shadow. - Yeah. | Open Subtitles | ـ أنت تعلم أنني أحب رؤية الظل طويل المدى ـ أجل |
Come on, Doc, you know I can't tell you that. | Open Subtitles | بربّك أيها الطبيب، تعلم أنني لا أستطيع إخبارك بذلك |
Please. You know I can't let you inside these doors. | Open Subtitles | من فضلك تعلم أنني لن أستطيع السماح لك بالدخول |
I bet you didn't know I would do that, either. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تعلم أنني قد أفعل هذا أيضاً |
You know I don't trust you, and that I believe you have an endgame beyond this operation. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لا أثق بك وأنا أعتقد أن لديك شئ آخر خلف هذه العملية |
We play these games, but you know I love you. | Open Subtitles | نحن نقوم بهذه الألعاب و لكنك تعلم أنني أحبك |
Don't you know I dole out compliments, at most, once a year? | Open Subtitles | ألا تعلم أنني أتصدق بالإطراء مرة واحدة في العام على الأكثر؟ |
I'm trouble-istic stay away, boy,'causeyou know I'm trouble-istic think you can control me, you ain't being realistic | Open Subtitles | أنا مشاكسة أبقى بعيدا أيها الصبي لأنك تعلم أنني مشاكسة تعتقد أنه يمكنك أن تتحكم بي.. |
Well, you saw his reaction. You know I'm telling the truth. | Open Subtitles | حسن، لقد شاهدت ردّة فعله إنك تعلم أنني أقول الحقيقة |
You know I was an officer in World War I. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني كنت ضابطاً في الحرب العالمية الأولى |
You know I'm coming back to see you one day. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني سوف آتي ثانية لرؤيتك يوماً ما |
You know I've no sense of humor when it comes to this. | Open Subtitles | حبيبي، تعلم أنني لا أتمتع بروح الدعابة عندما يتعلّق الأمر بالزفاف |
I want you to know that I heard what you said about my behavior during the class action suit and you're right. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني سمعت ما قلته عن سلوكي أثناء قضية الدعوى الجماعية و أنت محق |
Yeah, but you knew I didn't really want to know and you told me anyway because you enjoy my pain. | Open Subtitles | نعم, ولكنك كنت تعلم أنني لا أريد أن أعرف حقا ولكنك أخبرتني على أي حال لأنك تستمتع بألمي. |
Sophie knows I hired a prostitute to be my girlfriend? | Open Subtitles | صوفي تعلم أنني استأجرت عاهرة لتكون صديقتي ؟ |
She knows that I won't wed you unless it's right for France. | Open Subtitles | وهي تعلم أنني لن أتزوجك مالم يكن هذا في صالح فرنسا |
So, you know how I'm the only girl in the company you haven't fucked? | Open Subtitles | إذن أنت تعلم أنني الفتاة الوحيدة في المؤسسة التي لم تضاجع؟ |