"تعلم أنّي" - Translation from Arabic to English

    • know I
        
    • knows I
        
    • know that I
        
    You know I don't do anything for less than a touchdown. Open Subtitles تعلم أنّي لا أقوم بشيء مقابل أقل من 6 نقاط.
    If you know I was police, then you know that guy back in my place helped kill my partner. Open Subtitles طالما تعلم أنّي كنت شرطية إذن تعلم أن ذلك الرجل الهامد في شقتي ساعد على قتل شريكي.
    Good. Then you know I like to go all ten rounds. Open Subtitles جيّد، فإنّكَ تعلم أنّي أحبذ القتال طيلة عشرة جولات كاملات
    Did you know I won a spelling bee in fifth grade? Open Subtitles أكنتَ تعلم أنّي فزت بمسابقة للإملاء الشفهي في الصّف الخامس؟
    It was you. You're the only one who knows I'm here. Open Subtitles كنتِ أنتِ الفاعلة، أنتِ الوحيدة التي تعلم أنّي هُنا.
    You know that I love you with or without the academy, right? Open Subtitles تعلم أنّي أحبَّك سواء بالأكاديمية أو بغيرها، صحيح؟
    Did you know I won a spelling bee in fifth grade? Open Subtitles أكنتَ تعلم أنّي فزت بمسابقة للإملاء الشفهي في الصّف الخامس؟
    Don't you fucking start with that because you know I didn't! Open Subtitles لا تجرؤ على قول ذلك لأنك تعلم أنّي لم أفعل
    You should know I've already chosen my next body. Open Subtitles يجب أن تعلم أنّي بالفعل اخترت جسدًا آخر.
    Did you know I was actually wearing a condom that night? Open Subtitles هل تعلم أنّي كنتُ أرتدي واقي تلكَ الليلّة
    And now that you know I have it, you know I can use it at my leisure. Open Subtitles وبما أنك تعلم أنّي أملكها، إذن تعلم أن بوسعي استخدامها في وقت فراغي.
    Yes, Mr. President, you know I'll be there. You know I love receiving medals. Open Subtitles أجل يا فخامة الرئيس، تعلم أنّي سأحضر، تعلم أنّي أحب تلقي الأوسمة.
    You know I'm not new to the world of business, and I'm surrounded by the greatest retailers in the country. Open Subtitles تعلم أنّي لست حديث عهد بالتجارة وأنّي محاط بأفضل تجار تجزئة بالبلد.
    Oh, come on, baby, you know I can't have a coat without shoes. Open Subtitles بحقّك يا صاح، تعلم أنّي لا أستطيع أن أرتدي معطفاً بدون حذاء
    You know I can't let you go. So, do I kill you? Open Subtitles تعلم أنّي لا يمكنني إطلاق سراحك، فهل أقتلك؟
    Then you know I punched his tooth out. Open Subtitles إذًا، فإنّك تعلم أنّي لكمته وأسقطّ أسنانه
    - So do not waste it. - You know I won't. Open Subtitles لذا لا تُضيعيها - أنت تعلم أنّي لن أفعل -
    I know you don't trust him, but you know I wouldn't lie. Open Subtitles أعلم أنّك لا تثق فيه، لكنّك تعلم أنّي لن أكذب، لم يأخذها.
    With an entry in the family tree that may or may not be me, but you know I've been a little busy worrying about you. Open Subtitles مع شجرة كاملة لعائلة ربّما تكون عائلتي وربّما لا لكنّك تعلم أنّي مشغولة قليلًا بالقلق عليك
    You know I would have sent you 300 e-mails back if I could. Open Subtitles تعلم أنّي كنتُ لأردّ عليك بـ 300 رسالة إلكترونيّة لو استطعت.
    And then she magically finds evidence to reopen a case she knows I personally closed. Open Subtitles ومن ثمّ تجد دليلاً بطريقة سحريّة لإعادة فتح قضيّة تعلم أنّي أقفلتُها بنفسي
    You know that I do, but once again, you have left me out of the decision. Open Subtitles تعلم أنّي أتفهّم، لكن ها أنت مجددًا لم تشركني بالقرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more