Confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme | UN | إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
That procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP). | UN | وقد فُسر هذا الإجراء بأنه يسري أيضا على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
That procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme. | UN | وقد فُسِّر ذلك الإجراء على أنه يسري أيضا، على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
For instance, many key decisions relating to the enterprise resource planning system were delayed pending the appointment of a Director. | UN | وعلى سبيل المثال ،أرجئ العديد من القرارات المهمة المتعلقة بنظام تخطيط موارد المؤسسة إلى حين تعيين مدير لتخطيط الموارد. |
This is why you will recall last year I decided to appoint a Director for Policy Planning and Operations. | UN | وهذا هو السبب في أنني قررت، كما تذكرون في العام الماضي، تعيين مدير لتخطيط وعمليات السياسة العامة. |
Needs of this sort will be further defined upon the appointment of the Director of the Office of Fair Trading. | UN | وسوف يواصَل تحديد هذا النوع من الاحتياجات لدى تعيين مدير لمكتب الممارسات التجارية النزيهة. |
77th Confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme | UN | إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme | UN | تعيينـات لملء الشواغـر في الهيئـات الفرعيـة وتعيينات أخرى: إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
This procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme. | UN | وقد رئي أن هذا اﻹجراء ينطبق أيضا على تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
This procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme. | UN | وقد رئي أن هذا اﻹجراء ينطبق أيضا على تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme | UN | إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Note by the Secretary-General on the confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
other appointments Confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme | UN | إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
This procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme. | UN | وفُسِّر هذه الإجراء بأنه ينطبق أيضا على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: confirmation of the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme | UN | التعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
This procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme. | UN | وقد فُسر هذا الإجراء على أنه يسري أيضا، على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
This procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme. | UN | وقد فُسر هذا الإجراء على أنه يسري أيضا على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
He called for the process of appointment of a Director to be accelerated and for the Office to be strengthened. | UN | ودعا إلى الإسراع في تعيين مدير إقليمي وتعزيز المكتب. |
In that regard, the appointment of a Director was encouraging. | UN | وأشار في ذلك السياق إلى أن تعيين مدير للمعهد يعتبر من الأمور المشجعة. |
Accordingly, every effort must be made to secure the appointment of a Director. | UN | ووفقا لذلك، يتوجب بذل كل جهد ممكن لضمان تعيين مدير للمعهد. |
This is why you will recall last year I decided to appoint a Director for Policy Planning and Operations. | UN | وهذا هو السبب في أنني قررت، كما تذكرون في العام الماضي، تعيين مدير لتخطيط وعمليات السياسة العامة. |
On the other hand, the delay in the appointment of the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women gave cause for concern. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن التأخير في تعيين مدير المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة أمر يدعو إلى القلق. |
The Advisory Committee was also informed that the recruitment of the Director of the Division was under way. | UN | كما أبلغت اللجنة بأنه يجري حاليا تعيين مدير للشعبة. |