As the Mission mandate is extended, the Committee expects that the Secretariat will continue to diversify the database, as well as the recruitment and placement of staff. | UN | ومع تمديد ولاية البعثة، تأمل اللجنة في أن تواصل الأمانة العامة تنويع قاعدة البيانات فضلا عن تعيين وتنسيب الموظفين. |
The timely recruitment and placement of staff, however, represented a challenge, with posts remaining vacant an average of 257 days. | UN | ومع ذلك، ظل تعيين وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب، يشكل تحدياً، مع وصول زمن الشغور إلى 257 يوماً في المتوسط. |
(ii) recruitment and placement of staff within six months of issuance of the vacancy announcement as evidenced by the reduction in the vacancy rate | UN | ' 2` تعيين وتنسيب الموظفين في غضون ستة أشهر من الإعلان عن الشواغر، بحيث يتضح ذلك في الانخفاض في معدلات الشغور |
(ii) Timely recruitment and placement of staff as evidenced by the reductions in the vacancy rate | UN | ' 2` تعيين وتنسيب الموظفين كما يستدل على ذلك من الانخفاض في معدلات شغور الوظائف |
2004-2005: 83 per cent of staff timely recruited and placed | UN | الفترة 2004-2005: تعيين وتنسيب 83 في المائة من الموظفين في غضون المدة المذكورة |
(ii) Timely recruitment and placement of staff | UN | ' 2` تعيين وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب |
The Committee comments on personnel issues, including the recruitment and placement of staff, in chapter I above. | UN | وترد تعليقات اللجنة على شؤون الموظفين، بما في ذلك تعيين وتنسيب الموظفين في الفصل الأول أعلاه. |
(i) Timely recruitment and placement of staff | UN | `1 ' تعيين وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب |
(ii) Timely recruitment and placement of staff | UN | ' 2` تعيين وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب |
Emphasis was also put on standardizing the recruitment and placement of staff based on competencies, and competency profiles for 22 functional sectors were completed. | UN | كما تم التأكيد على تعيين وتنسيب الموظفين على أساس حالتي الكفاءة والقدرة في 22 قطاعا تشغيليا. |
Indonesia is also in the process of revising Law No. 39 of 2004 on the recruitment and placement of Migrant Workers Overseas. | UN | وإندونيسيا في سبيلها أيضا إلى تنقيح القانون رقم 39 لعام 2004 بشأن تعيين وتنسيب المهاجرين العاملين في الخارج. |
A measure of black-listing agencies violating migrant workers' recruitment and placement procedures is implemented. | UN | وينفذ تدبير بإدراج الوكالات المنتهكة لإجراءات تعيين وتنسيب المهاجرين العاملين، في قوائم سوداء. |
The Government has terminated the license of 130 Agencies, out of 570 Agencies, which violated the laws and regulations concerning the recruitment and placement process of migrant workers in 2010. | UN | وقد أنهت الحكومة تراخيص 130 وكالة، من بين 570 وكالة، قامت بانتهاك القوانين واللوائح المتعلقة بعملية تعيين وتنسيب المهاجرين العاملين في عام 2010. |
In line with this definition, administrative activities may include: recruitment and placement of personnel; procurement of equipment; servicing of fellowships; budget and financial management; and external and internal audit management. | UN | وعملا بهذا التعريف، يمكن أن تتضمن اﻷنشطة اﻹدارية: تعيين وتنسيب الموظفين؛ وشراء المعدات، وخدمة الزمالات؛ والميزانية واﻹدارة المالية؛ وإدارة المراجعة الخارجية والداخلية للحسابات. |
(b) Timely recruitment and placement of staff | UN | (ب) تعيين وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب |
-French -Russian -Spanish (d) recruitment and placement of interpretation and other conference-servicing staff | UN | (د) تعيين وتنسيب المترجمين الفوريين وموظفي خدمات المؤتمرات الآخرين |
90. The Board’s review disclosed that gratis military personnel were recruited without applying the recruitment and placement procedures for appointment of staff members in the Professional category and above. | UN | ٩٠ - واشار استعراض المجلس إلى أن اﻷفراد العسكريين المقدمين دون مقابل عينوا بدون تطبيق إجراءات تعيين وتنسيب الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها. |
h. recruitment and placement of approximately 80 candidates per year who have passed the national competitive or G-to-P examinations; | UN | ح - تعيين وتنسيب نحو 80 مرشحا سنويا من الذين يجتازون الامتحانات التنافسية الوطنية أو امتحانات الانتقال من الفئة العامة إلى الفئة الفنية؛ |
(d) recruitment and placement of interpretation and other conference-servicing staff; | UN | )د( تعيين وتنسيب موظفي الترجمة الشفوية وغيرهم من موظفي خدمة المؤتمرات؛ |
(d) recruitment and placement of interpretation and other conference-servicing staff; | UN | )د( تعيين وتنسيب موظفي الترجمة الشفوية وغيرهم من موظفي خدمة المؤتمرات؛ |
Estimate 2006-2007: 90 per cent of staff timely recruited and placed | UN | تقديرات الفترة 2006-2007: تعيين وتنسيب 90 في المائة من الموظفين في غضون المدة المذكورة |