"تغيير استخدام" - Translation from Arabic to English

    • use change
        
    • change of use
        
    • change the use
        
    • land-use change
        
    The Global Land Project is concerned with the implications of land use change and with the decision-making processes related to land use management. UN وينصب اهتمام مشروع الكرة الأرضية على الآثار المترتبة على تغيير استخدام الأرض، وعلى عمليات اتخاذ القرارات ذات الصلة بإدارة استخدام الأرض.
    ● Land use change and forestry UN تغيير استخدام اﻷراضي والحراجة
    14. The overall population growth is a driving force for measures to be taken for a radical land use change, aiming at an effective increase of food production, provision of food security and alleviation of poverty. UN 14- ويشكل نمو السكان بصورة إجمالية دافعاً لاتخاذ تدابير من أجل تغيير استخدام الأراضي على نحو جذري، بهدف تحقيق زيادة فعالة في إنتاج الأغذية، وتوفير الأمن الغذائي والتخفيف من وطأة الفقر.
    12. In the period under review, the National Monitoring Directorate of Iraq submitted eight requests to IAEA for approval of the release or relocation of equipment and materials or of the change of use of monitored buildings. UN ١٢ - في الفترة المستعرضة، قدمت دائرة الرقابة الوطنية في العراق ثماني طلبات إلى الوكالة للموافقة على اﻹفراج عن معدات ومواد أو نقلها أو تغيير استخدام مبان خاضعة للرصد.
    There is broad consensus on the importance of stakeholder engagement, on the supportive role of governments, and on the need to change the use of information from reactive to proactive. UN وثمة توافق كبير في الآراء على أهمية إشراك أصحاب المصالح وعلى دور الحكومات الداعم والحاجة إلى تغيير استخدام المعلومات من استخدام يقوم على رد الفعل إلى آخر قائم على المبادرة بالفعل.
    (iii) Land-use change: deforestation and forest degradation UN ' ٣ ' تغيير استخدام اﻷرض: إزالة اﻷحراج وتدهور الغابات
    VII. Land use change and forestry UN سابعا - تغيير استخدام اﻷراضي والحراجة
    In addressing this issue, consideration may be given to the fact that the reduction of deforestation is a means of reducing emissions. (On the issue of land use change and forestry, see FCCC/SBSTA/1998/INF.1); UN وعند تناول هذه القضية، يمكن النظر في حقيقة أن تخفيض عمليات إزالة اﻷحراج هو وسيلة لتخفيض الانبعاثات. )بشأن قضية تغيير استخدام اﻷراضي والحراجة، انظر الوثيقة FCCC/SBSTA/1998/INF.1(؛
    5. Land use change and forestry UN ٥- تغيير استخدام اﻷراضي
    Figures reported in the national communications indicate that removals of CO2 through land use change and forestry practices could be equivalent to approximately 10 per cent of CO2 emissions in Annex I Parties. UN ٧٤- تشير اﻷرقام المدرجة في البلاغات الوطنية إلى أن إزالة ثاني أكسيد الكربون عن طريق تغيير استخدام اﻷراضي وممارسات الحراجة يمكن أن يوازي نحو ٠١ في المائة من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول.
    For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. UN 4- ولغرض الحساب، يبلغ عن انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وعمليات الإزالة بوساطة البواليع الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المروج أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي.
    For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. UN 4- ولغرض الحساب، يبلغ عن انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وعمليات الإزالة بوساطة البواليع الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المروج أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي.
    4. For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. UN 4- ولغرض الحساب، يتم الإبلاغ عن انبعاثات غازات الدفيئة بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بوساطة المصارف الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المراعي أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي.
    4. For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. UN 4- ولغرض الحساب، يتم الإبلاغ عن انبعاثات غازات الدفيئة بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بوساطة المصارف الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المراعي أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي.
    For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. UN 4- ولغرض الحساب، يبلغ عن انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وعمليات الإزالة بوساطة البواليع الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المراعي أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي.
    For the purpose of accounting, greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land use change occurring on forest land, cropland, grassland, wetland or settlement during the commitment period shall be reported under the land category to which the land has been converted. UN 4- ولغرض الحساب، يبلغ عن انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وعمليات الإزالة بوساطة البواليع الناتجة عن تغيير استخدام الأراضي الذي يحدث في الأراضي الحرجية أو الأراضي الزراعية أو المراعي أو الأراضي الرطبة أو المستوطنات خلال فترة الالتزام في إطار فئة الأراضي التي حُوّلت إليها الأراضي.
    Each CER issued on the basis of a project activity that relates to the removal of carbon due to land use, land use change, and forestry shall be designated a " temporary certified emission reduction " (TCER) and shall be valid for a period determined in accordance with paragraph (d). UN `3` يُعين كل خفض للانبعاثات المعتمدة الصادرة على أساس نشاط مشروع يتصل بإزالة الكربون الراجع إلى استخدام الأرض أو تغيير استخدام الأرض والحراجة " خفضاً مؤقتاً للانبعاثات المعتمدة " ويكون سارياً لمدة تحدد وفقاً للفقرة (د).
    The Ninth Conference of the Parties of UNFCCC Conference of the Parties, at its ninth session, welcomed the reports and recommended that " Good Practice Guidance for Land Use, Land use change and Forestry " be used by the Parties in preparing annual inventories under the Convention as well as in the design and implementation of afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism. UN 77 - رحب مؤتمر الأطراف لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، خلال دورته التاسعة، بالتقارير وأوصى الأطراف باستخدام " توجيهات بشأن الممارسات الجيدة لاستخدام الأراضي، تغيير استخدام الأراضي والحراجة " التي استخدمتها الأطراف في إعداد القوائم السنوية بموجب الاتفاقية، وأيضاً في تصميم وتنفيذ أنشطة مشروع التشجير وإعادة التشجير في إطار آلية التنمية النظيفة.
    14. In the period under review, Iraq's National Monitoring Directorate submitted 27 requests to IAEA for approval of the release or relocation of equipment and materials or of the change of use of monitored buildings. UN ١٤ - خلال الفترة قيد الاستعراض، قدمت المديرية الوطنية للرصد في العراق ٢٧ طلبا إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية للموافقة على اﻹفراج عن بعض المعدات والمواد أو على نقلها أو على تغيير استخدام مبان خاضعة للرصد.
    36. In the period under review, the NMD submitted twenty-nine requests to the IAEA for approval of the release/relocation of equipment and materials or of the change of use of monitored buildings. UN ٣٦ - خــــلال الفتــــرة قيد الاستعراض، قدمت مديرية الرصد الوطنية إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية٩ ٢ طلبا من طلبات الموافقة على اﻹفراج عن المعدات والمواد أو نقلها إلى أماكن أخرى أو تغيير استخدام المباني الخاضعة للرصد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more