"تغيير الأشياء" - Translation from Arabic to English

    • change things
        
    • changing things
        
    We believe that there are many reasonable and sane people in Israel who can change things. UN ونعتقد أن هناك العديد من الأشخاص المعقولين والعقلاء في إسرائيل الذين يمكنهم تغيير الأشياء.
    It is also a strong indication that we are able to change things and move ahead. UN وهو أيضا مؤشر قوي على أننا قادرون على تغيير الأشياء وعلى المضي قدما.
    If you want to change things, perhaps you should try from within. Open Subtitles لقد قتلوا والدتي ،إذا كنتِ تريدين تغيير الأشياء ربما بإمكانكِ محاولة تغييرها من الداخل
    Okay, if there's one thing that I've learned in the 15 years of doing this is that at some point, you have to stop changing things. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد تعلمته في السنوات الخمسة عشر من عملي هذا في مرحلة ما، عليك التوقف عن تغيير الأشياء
    You know, life has a way of changing things. Open Subtitles كما تعلمون، الحياة لديها طريقة تغيير الأشياء
    Sylvie, you want to change things for the better, this is how. Open Subtitles سيلفي،تريدين تغيير الأشياء إلى الأفضل،هاته هي الطريقة
    If you want to change things, perhaps you should try from within, because this is what happens from the outside. Open Subtitles إذا أردتي تغيير الأشياء ربما يمكنك المحاولة من الداخل لأن هذا ما يحدث من الخارج
    I know that sounds like shit but sometimes you can't change things and it's not worth trying. Open Subtitles أعلم بأن هذا يبدو أمراً بغيضاً لكن في بعض الأحيان لا يمكنك تغيير الأشياء
    I'm older than you, and I'm telling you it seems bad now, but you can still change things. Open Subtitles أناأكبرمنك، و أنا أخبرك ، أن الأمور تبدو سيئة الآن لكنك لازلت تستطيع تغيير الأشياء
    Why should we care about the world if it's so impossible to change things Open Subtitles لماذا يجب أن نهتم لأمر العالم في حال كان من المستحيل جدا تغيير الأشياء
    Now that we know what could happen, we can change things. Open Subtitles فسنكون في هذا المستقبل على الأقل وأعيننا يقظة لأننا سنعلم ما قد يحدث بإستطاعتنا تغيير الأشياء
    You think just because you want to change things, you can. Open Subtitles . أنت تنوى فقط لأنك تريد تغيير الأشياء ، أليس كذلك
    Now that we know what could happen, we can change things. Open Subtitles لأننا سنعلم ما قد يحدث بإستطاعتنا تغيير الأشياء
    You showed us we can change things by simply believing them to be different. Open Subtitles علمتنا إننا نستطيع تغيير الأشياء ببساطه، إذا آمنا بذلك
    Then maybe people will understand me. I don't know, change things. Open Subtitles و بعدها من الممكن أن يفهمنى الناس أعنى , تغيير الأشياء
    I know engineers. They love to change things. Open Subtitles أعرف المهندسين، إنهم يحبوا تغيير الأشياء
    For all of her backwardness she still acts, she still believes that she can change things. Open Subtitles على الرغم من كل تخلفها، إلا أنها ما زالت تتصرف وتعتقد أنها قادرة على تغيير الأشياء
    changing things might be harder than I thought. Open Subtitles تغيير الأشياء قد يكون أصعب مما كنت أعتقد
    If I start changing things, it will attract attention, and neither one of us wants that. All right, David. I'll hear what you have to say. Open Subtitles اذا بدأت فى تغيير الأشياء فسيجذب هذا الانتباه ولا أعتقد أننا نريد ذلك
    Actually changing things with your own hands? Open Subtitles في الواقع تغيير الأشياء بيديك؟
    Time has a way of changing'things. Open Subtitles الوقت لديه طريقة في تغيير الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more