"تغيير الحكومة" - Translation from Arabic to English

    • change of government
        
    • change in Government
        
    • change Government
        
    • change the Government
        
    • changing the Government
        
    • change of the Government
        
    The change of government went smoothly in sharp contrast with the shambolic situation surrounding the Federation government. UN وجرى تغيير الحكومة بصورة سلسة وفي تناقض حاد مع الحالة الفوضوية التي تكتنف حكومة الاتحاد.
    Subsequent to the change of government in 1997, further amendments have been made. UN وإثر تغيير الحكومة في عام 1997، أدخلت تعديلات إضافية.
    Since then, the change of government in Colombia has brought with it new institutional arrangements. UN ومنذ ذلك الوقت، أدى تغيير الحكومة في كولومبيا إلى ترتيبات مؤسسية جديدة.
    During the protest there were calls for a change in Government and new election without participation of the current President. UN وصدرت دعوات أثناء المظاهرة إلى تغيير الحكومة وتنظيم انتخابات جديدة دون مشاركة الرئيس الحالي.
    Its Protocol on Democracy and Good Governance has outlawed unconstitutional change of government and is meant to ensure good governance and stability. UN وقد حرَّم بروتوكولها المتعلق بالديمقراطية والحكم الرشيد تغيير الحكومة بصورة غير دستورية وكان القصد منه كفالة أسلوب الحكم الرشيد والاستقرار.
    And it could offer to make presentations to new government cabinets on trade, investment and technology issues immediately after a change of government UN وبإمكانه أن يقترح تقديم عروض إلى الحكومات الجديدة بشأن قضايا التجارة والاستثمار والتكنولوجيا فور تغيير الحكومة.
    In keeping with our democratic tradition, just three months ago, the people of my country voted, overwhelmingly, for a change of government. UN واتساقا مع تقاليدنا الديمقراطية، وقبل ثلاثة أشهر لا أكثر، صوت شعب بلدي بأغلبية ساحقة لصالح تغيير الحكومة.
    In their view, massive violations of the right to freedom from torture had not been registered since the change of government. UN وفي رأيهم أنه لم تسجل انتهاكات شديدة للحق في عدم التعرض للتعذيب منذ تغيير الحكومة.
    Violence in Libya following the change of government has created more than 900,000 refugees. UN وأدى العنف في ليبيا بعد تغيير الحكومة إلى ظهور أكثر من 000 900 لاجئ.
    In some Latin American countries a change of government has resulted in problems with access to archives. UN وفي بعض بلدان أمريكا اللاتينية، أدى تغيير الحكومة إلى مشاكل في الاطلاع على المحفوظات.
    Luxembourg is concerned by the check to the peace process in the Middle East that has followed the change of government in Israel. UN ومما يقلق لكسمبرغ تعطيل العملية السلمية في الشرق اﻷوسط الذي أعقب تغيير الحكومة في إسرائيل.
    It was recognized that those undertakings should be honoured as State commitments, notwithstanding the recent change of government. UN وبوصفها التزامات من قبل الدولة بغض النظر عما جرى مؤخرا من تغيير الحكومة.
    The 1990 change of government in Chile contributed to the return of Chilean refugees, mostly from Argentina. UN وأسهم تغيير الحكومة في شيلي في عام ١٩٩٠ في عودة اللاجئين الشيليين، وقد عاد معظمهم من اﻷرجنتين.
    Its report was completed during the term of the previous Government, just prior to the federal elections which led to a change of government. UN وفرغت من تقريرها خلال مدة حكم الحكومة السابقة، قُبيل الانتخابات الاتحادية التي أدت إلى تغيير الحكومة.
    He's mad as hell about the change of government, calling de Valera a communist. Open Subtitles إنه غاضب جداً بعدما تم تغيير الحكومة ناعتاً دي فاليرا بالشيوعي
    To counterbalance such outflows, successful repatriation drives occurred in El Salvador and Nicaragua, especially after the 1990 change of government in Nicaragua. UN وفي مقابل هذه التدفقات، حدثت حملات ناجحة ﻹعادة التوطين في السلفادور ونيكاراغوا، لا سيما بعد تغيير الحكومة في نيكاراغوا في عام ١٩٩٠.
    However, soon after the change of government in 1977 the First Republican Constitution was replaced by the Second Republican Constitution. It introduced a presidential system of government and a series of safeguards for individual and minority rights. UN إلا أنه بعد تغيير الحكومة في ٧٧٩١ سرعان ما حل الدستور الجمهوري الثاني محل الدستور الجمهوري اﻷول واستحدث نظام الحكم الرئاسي وسلسلة من الضمانات لحقوق اﻷفراد واﻷقليات.
    The change in Government in 1991 brought a transition from war to peace, from dictatorship to democracy and from a command economy to a more market-oriented economy. UN وأحدث تغيير الحكومة في عام ١٩٩١ تحولا من الحرب إلى السلام، ومن الدكتاتورية إلى الديمقراطية ومن اقتصاد موجه إلى اقتصاد أقرب إلى الاقتصاد السوقي.
    The Constitution provides for the right to change Government peacefully. UN وينص الدستور على الحق في تغيير الحكومة بالطرق السلمية.
    It was impossible to change the Government through elections. UN فمن المستحيل تغيير الحكومة عن طريق الانتخابات.
    She wondered whether the aim of changing the Government was a criminal offence. UN ويمكن التساؤل عما إذا كان استهداف تغيير الحكومة يشكل جريمة جنائية.
    The Republic of Croatia, after the change of the Government in December 2003, acted immediately in regard to two new indictments and facilitated surrender of all accused, while still undertaking measures to locate accused Gotovina. UN واتخذت جمهورية كرواتيا، بعد تغيير الحكومة في كانون الأول/ديسمبر 2003، إجراءات فورية فيما يتعلق بلائحتي اتهام جديدتين، وسهلت القبض على جميع المتهمين، ولا تزال في الوقت نفسه تتخذ تدابير لتحديد مكان وجود المتهم غوتوفينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more