"تفتحي الباب" - Translation from Arabic to English

    • open the door
        
    • open this door
        
    • answer the door
        
    • open your door
        
    • you get the door
        
    Fine, to open the door just cross the ray of light. Open Subtitles حسنا، لكي تفتحي الباب فقط عليك أن تتخطي أشعة المصباح
    "I dare you to open the door." No, Sherri, don't. Open Subtitles اتحداكِ ان تفتحي الباب كلا ياشيري , لاتفعلي هذا
    - If you can't trust him, don't open the door. Open Subtitles دعيني ادخل اذا كنتِ لاتثقين بهِ لا تفتحي الباب
    This is a safe place, ok, but I need you to go inside and don't open this door except for me or Dawn, ok? Open Subtitles لكن ابقي بالداخل ولا تفتحي الباب إلا لي أو دون حسنا؟
    Just go upstairs, turn out the lights, and do not answer the door. Open Subtitles أنا أحبك أمي، فقط إصعدي إلى الطابق العلوي وأشعلي الأضواء ولا تفتحي الباب
    Now, I want you to open the door... and step inside. Open Subtitles ‫الآن، أريدك أن تفتحي الباب ‫وتخطي الى الداخل
    Maggi, this is not Sonia. Don't open the door. Trust me. Open Subtitles ماغي، انها ليست صونيا لا تفتحي الباب ثقي بي
    - If you're not going to open the door, then we're going to have to force it. Open Subtitles لا نزعجك مرة اخري اذا لم تفتحي الباب الان
    So no matter what happens up there, no matter what you hear, do not open the door. Open Subtitles لذا غير مهم ما يحدث في الأعلى, لا يهم ما تسمعين, لا تفتحي الباب.
    By the way I'm going to be having a mattress delivered tomorrow, so I need you to open the door for the delivery guy. Open Subtitles اوه, امم, بالمناسبة سوف استلم الفراش غداً, لذا اريدك ان تفتحي الباب لرجل التوصيل
    Hey, I thought you're so smart'Let's see how you open the door without a thumb? Open Subtitles هل تعتقدين انك ذكية؟ سنرى ان كنتي سـ تفتحي الباب بدون ابهام
    You know you shouldn't open the door, but you just can't help yourself. Open Subtitles تعلم بأنه ما كان ينبغي أن تفتحي الباب ولكن لا يمكنك التحكم بنفسك
    No Priya, don't open the door Open Subtitles لا بريا,لا تفتحي الباب بريا,لاتغتحي الباب
    Look, don't open the door. Don't let anyone in, understand? Open Subtitles لا تفتحي الباب لا تدعي احدا يدخل اتفهمين؟
    You never open the door unless you know who it is. Open Subtitles لا تفتحي الباب ما لم تكوني تعرفين من هناك
    Well, how about you open the door with your eyes closed? Open Subtitles حسناً, ماذا لو تفتحي الباب وعيناك مغلقتان؟
    As soon as you open the door, you look over at the answer phone. Open Subtitles بعد أن تفتحي الباب مباشرة تنظرين إلى آلة الرّد الإليكترونية
    ... if you don't open the door, I'm gonna cut out your daughter's eyes one by one. Open Subtitles إن لم تفتحي الباب سأقطع عيني ابنتكِ واحدةً تلو الأخرى
    Either you open this door, or I drive my car through it! Open Subtitles إما أن تفتحي الباب أو سأقود سيارتي بإتجاهه
    I was hoping you'd answer the door naked. Open Subtitles كنت آمل أن تفتحي الباب وأنت عارية
    Well, it's probably not a good idea to open your door to strangers. Open Subtitles حسنٌ، ليست بفكرة جيدة أن تفتحي الباب لأغراب
    you get the door open and then access the surevillance cameras. Open Subtitles عليك أن تفتحي الباب, ثم تعملين ثغرة في كاميرات المراقبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more