"تفتقدني" - Translation from Arabic to English

    • miss me
        
    • misses me
        
    • missing me
        
    • missed me
        
    • miss having me
        
    • miss you
        
    You're gonna miss me so hard, you won't be able to get it up. Open Subtitles سوف تفتقدني بشدة لن تكون قادرا على الحصول علي
    I know you miss me, buddy. Hey, listen, I got something for the both of us. Open Subtitles أعلم أنك تفتقدني يا صديقي مهلاً ، استمع إلىّ ، لدىّ شيئًا ما لكلانا
    I know that you're lonely and that you miss me. Open Subtitles أعلم أنّك وحيد وأنّك تفتقدني. إنّي أفتقدك أيضاً.
    She misses me every moment. She's always thinking of me! Open Subtitles لكن هذا لم يحدث، جدتي إنها تفتقدني كل دقيقة
    She's missing me already. It's her last week here. Open Subtitles أنها تفتقدني من الآن، أنه اسبوعها الأخير هنا
    What if she doesn't miss me that long and she meets someone else? Open Subtitles ماذا لو لم تفتقدني لكل تلك الفترة و صاحبت شخصا آخر؟
    Yeah, but now that I'm here, you don't miss me anymore and now you want sex. Open Subtitles أجل , وبما أنني هنا لا تفتقدني بعد الآن وترغب بممارسة الجنس
    Okay, I guess I thought you were gonna say you miss me, too. Open Subtitles انك ستقول انك تفتقدني ايضاً بروك بالتأكيد انا افتقدك
    But you said you were going to miss me so much you were going to call me every hour. Open Subtitles لكن أنت قلت باأنك سوف تفتقدني جداً وأنك سوف تتصل بي كل ساعة
    When you miss me there, I'll miss you here. Open Subtitles عندما تفتقدني وأنت هناك فأنا أيضاً سأفتقدك
    No, Mrs. Prins will probably not miss me very much. Open Subtitles لا، على الأغلب السيدة برينس لن تفتقدني كثيرا.
    I just miss you. Don't you miss me too? Open Subtitles أنا فقط أشتقت لك ألم تفتقدني أيضاً؟
    - Aw, don't pretend you didn't miss me. Open Subtitles لا تتظاهر بأنك لم تفتقدني - تعرف الى ماذا افتقد؟
    SHE SAID SHE LOVED ME, BUT SHE DIDN'T miss me ANYMORE. Open Subtitles قالت انها تحبني, ولكنها لم تعد تفتقدني
    And what's worse, feeling like you don't miss me at all. Open Subtitles كان الأمر أسوأ، وكأنك لا تفتقدني أبداً.
    But until she misses me... yeah. Open Subtitles إسمع، أنا أفتقدها، ولكن إلى أن تفتقدني هي... أجـل.
    My ex-wife still misses me, but her aim is gettin'better! Open Subtitles زوجتي السابقة لا تزال تفتقدني لكن تصويبها بدأ يتحسن!
    She says that she loves me and she misses me. Open Subtitles إنها تقول أنها تحبني و أنها تفتقدني
    You must've been missing me pretty bad to swing by out of the blue. Open Subtitles لابد أنك تفتقدني بشدة كي تأتي بشكل مفاجيء
    No, they just missed me. There is no woman who is my back can resist. Open Subtitles لا، إنها تفتقدني لأنها لم تر مؤخرتي الجميلة الصغيرة
    If you tell me you miss having me as Chief. Open Subtitles فقط إذا أخبرتي أنّك تفتقدني كرئيس للأطبّاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more