"تفتقدها" - Translation from Arabic to English

    • miss her
        
    • miss it
        
    • you miss
        
    • missed her
        
    • missing her
        
    • missing it
        
    • misses her
        
    If you don't think of her, how can you miss her? Open Subtitles اذا لم تكن تفكر بها فكيفك يمكنك أن تفتقدها ؟
    I saw what kind of person she had become. She was smart and kind and loving, so I can't even imagine how much you miss her. Open Subtitles كانت ذكية وعطوفة ومحبة لذلك لا يمكنني تخيل كم أنك تفتقدها لها
    Just say you're sorry, that you don't want your stupid mistake to ruin 20 years of friendship and love, and that you miss her. Open Subtitles فقط قل أنك آسف، وأنك لا تريد من غلطة غبية أن تفسد 20 عام من الصداقة والحب، وأنك تفتقدها
    IT'S NOT LIKE THE GIRLS ARE GONNA miss it. Open Subtitles انها لَيستْ بتلك الفتيات التي يكمن أن تفتقدها.
    Well, you're not gonna say you, you miss her? Open Subtitles أنت لن تقول أنك تفتقدها ، صحيح ؟
    And you're willing to risk all of time and space because you miss her. Open Subtitles وأنت مستعد للمخاطرة بكامل الزمن والمكان لأنك تفتقدها
    She knows you miss her, but she wants you to understand how happy you made her. Open Subtitles إنها تعلم بأنك تفتقدها ولكنها ترغب منك أن تفهم مدى السعادة التي قدمتها لها
    C'mon, Bhaisahab. I'm sure you miss her sometimes? Open Subtitles هيا ، أخي متأكد أنك تفتقدها في بعض الأحيان؟
    But for now you can tell her that you're well and that you miss her. Open Subtitles لكن فى الوقت الحالى يمكنك إخبارها أنك بخير و أنك تفتقدها كثيرا
    You miss her. It happens to all of us. I knew this hot young thing. Open Subtitles .إنك تفتقدها إن ذلك يحدث لكل منا أنا أعرف ذلك الشئ
    You cannot miss her. That want not you also. Open Subtitles لا يمكنك ان تفتقدها انت لا تريد ان يحدث هذا
    I know you still miss her very much, but... you must be so lonely without her. Open Subtitles انا اعلم انك سوف تضل تفتقدها جداً ...لكن انت تبدو وحيداً جداً بدونها
    How about: "What was she like?", "Do you miss her?"or "What are you gonna do now?" Open Subtitles ما رأيك : "كيف كانت تبدو"؟ "هل تفتقدها"؟ "ماذا سوف تفعل الآن؟"
    If you miss her, go and follow her over. Open Subtitles إذا كنتَ تفتقدها فإذهب و الحق بها
    Do you still miss her, grandpa? Open Subtitles لازلت تفتقدها , أليس كذلك جدي ؟
    Whatever you saw on the news or whatever pissed you off, you'll wake up one day and you'll miss it. Open Subtitles أيما كان ما شاهدته فى الأخبار أو ما ضايقك ستستيقظ يوماً ما و تفتقدها
    Well, if you miss it so much, you shouldn't have shot him. Open Subtitles حسنا, إن كنت تفتقدها, لهذه الدرجة, ماكان يجدر بك أن تطلق عليه النار
    She was here a minute ago. You must've just missed her. Open Subtitles كانت هنا منذ دقيقة لا بد أنك تفتقدها
    There's no shame in missing her, a man on the outside with the heart of a boy. Open Subtitles لا عيب في أن تفتقدها ولا في أن تكون رجلًا في المظهر بينما تحمل قلب طفل.
    I seen your baby girl with it a couple times. Thought she might be missing it. Open Subtitles رأيتها مع رضيعتك عدّة مرّات، وتراءى لي أنّها قد تفتقدها.
    You know, I took Harriet home, so she misses her. Open Subtitles لقد اخذت (هارييت) الى المنزل فهى تفتقدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more