"تفحصوا" - Translation from Arabic to English

    • Check
        
    • checked
        
    Okay, nurses, Check out the backup batteries on all your monitors. Open Subtitles حسنا , ايها الممرضات تفحصوا البطاريات الاحتياطية في كل الاجهزة
    You might want to Check your own hands for blood Open Subtitles يجب أن تفحصوا أيديكم أن تكون خالية من الدماء
    I suggest you Check your attitude and your bladder at the door. Open Subtitles أقترح أن تفحصوا أسلوبكم ومثانتكم البولية عند الباب
    But in the meantime, Check this out. Open Subtitles ليس لدي مشكلة ، لكن في نفس الوقت تفحصوا هذا
    I want every piece of garbage within 200-yard of radius checked out, fingerprints, fibers and body fluids. Open Subtitles أريد أن تفحصوا كل قطعة قمامة ضمن قطر 200 متر بصمات، أنسجة، أو سوائل بشرية
    And Check all backup batteries. Come on, people. Let's go. Open Subtitles و تفحصوا جميع البطاريات الاحتياطيه هيا ياجماعة اذهبوا
    Check my pockets. My fbi credentials are right inside. Open Subtitles تفحصوا جيبى , هويتى الفيدرالية داخلة مباشرة
    Check your e-mails for more photos and info. Open Subtitles تفحصوا بريدكم الالكترونى للمزيد من الصور و المعلومات
    Okay, Check each room. Clear them one by one. Open Subtitles حسناً , تفحصوا كل غرفة , اخلوهم واحدة واحدة
    Check it out, start tracking this guy down. What about Ella? Open Subtitles تفحصوا الأمر, وإبدأَ بتعقبِ هذا الشخص - ماذا عن "إيلا"؟
    - Check my head. - I don't understand what the hell is... Open Subtitles ـ تفحصوا رأسي ـ لا أفهم ماذا يحدث بحق الجحيم
    Check the cans, the Dumpsters, sewage drains, Port-a-Potties. Open Subtitles تفحصوا العلب المعدنية,صناديق النفايات بواليع المجارى,
    Look, I've got a ghost costume that'll blow away those frauds. Check it out! Open Subtitles أنظروا , لديَّ , زي شبحي , سيقوم بإخافة هؤلاء المخادعين , تفحصوا هذا
    Oi, oi, oi, oi. Check this, Check this! Open Subtitles أنتم، أنتم، أنتم، تفحصوا هذه، تفحصوا هذه
    I gotta get used to being a winner. Guys, Check it out. Open Subtitles عليّ أن أعتاد علي كوني فائزاً رفاق , تفحصوا ذلك
    Wait, hold the phone. Guys, Check it out. Open Subtitles إنتظروا, أوقفوا الهاتف يارفاق, تفحصوا ذلك
    The good light to wait to other hap lip, Check it out, I got my flat screen TV, with six speaker surround! Open Subtitles الجيدة بأن تنتظر فرصة حظ أخرى تفحصوا هذا حصلت على شاشة تلفاز مسطحة مع ست سماعات خارجية و سي دي, و دي في دي ,وبلاي ستيشن
    Check the stairwell to the roof. Take more men. Open Subtitles تفحصوا سلالم السطح، وخذ المزيد من الرجال.
    Now, my colleagues checked his Internet history,'cause they thought it might have had something to do with his purchase of the orchid. Open Subtitles زملائي تفحصوا سجل تصفحه الانترنت, لأنهم ظنوا أنه ربما كان لديه شيء متعلق بشرائه
    - And they've checked all this paint for lead, right? Open Subtitles هل تفحصوا طلاء الجدران
    checked with Robbery. Open Subtitles تفحصوا محاضر السرقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more