"تفسدين" - Translation from Arabic to English

    • ruin
        
    • ruining
        
    • spoil
        
    • mess
        
    • screwing
        
    • spoiling the
        
    • sabotage
        
    • fucking up
        
    • messing up
        
    • screw
        
    I have worked too hard to have you ruin everything because of some childish misunderstanding. Open Subtitles لم أجتهد في عملي لأدعكِ تفسدين كل شيء بسبب سوء فهم سخيف.
    Go back in time and don't ruin my wedding? Open Subtitles ؟ عودي بالزمن .. ولا تفسدين حفل زواجي؟
    You have so much potential. You're ruining your life. Open Subtitles لديك الكثير من القدرات و لكنك تفسدين حياتك
    I'm not ready to move on. You're ruining everything! Open Subtitles لست مستعداً لمواصلة حياتي أنتِ تفسدين كل شيء
    You spoil my daughter and I get the blame for it. Open Subtitles فأنتِ تفسدين ابنتي وانا من يلقى الملامة على ذلك
    I didn't understand how you could mess your life up over and over. Open Subtitles لم أستطع أن أفهم كيف تفسدين حياتكِ مراراً وتكراراً
    'Cause if you do that, then you might ruin the off chance that maybe, someday, I-in the far distant future, Open Subtitles لأنكِ إذا فعلتِ ذلك فربما تفسدين الأمل الضعيف ربما ذلك , يوما ما , في المستقبل البعيد
    You're gonna ruin the white house's day, aren't you? Open Subtitles سوف تفسدين على البيت الابيض يومه ، صحيح ؟
    Now, I'm sorry, but you have clearly lost your mind, and I'm not going to stand here and watch you ruin our daughter's childhood. Open Subtitles آسف ، ولكن يبدو أنكِ فقدتِ صوابكِ ولن أقف هنا وأشاهدكِ وأنتِ تفسدين حياة ابنتنا
    And whatever it is... You're gonna ruin it for everyone. Open Subtitles أجل ، وأيا يكن هذا ، فسوف تفسدين هذا على الجميع
    You ruin my life at school, and now you gotta ruin it at home, too? Open Subtitles يالهــي ، أنتِ تفسدين حياتي في المدرسة والآن ستفسدينها في البيت أيضاً ؟
    What's up with you ruining my movie review in the Gazette? Open Subtitles ما أمرك وأنت تفسدين نقدي للفيلم في الصحيفة؟
    And you're ruining the purse I gave you last Christmas! Open Subtitles و تفسدين ألحقيبة ألتي أهديتها لكِ بألكريسماس ألسابق
    Because I don't want you ruining your life with the shithead next door? Open Subtitles لأنّني لا أريدكِ أن تفسدين حياتكِ مع ذلك اللّعين بالمنزل المجاور؟
    Okay, you are out of control, and you're ruining your life. Open Subtitles حسناً، أنتي خارجة عن السيطرة وأنتي تفسدين حياتكِ.
    Why do you have to spoil this day? Open Subtitles هل من واجبك أن تفسدين هذا اليوم؟
    You always spoil everything! Don't you? ! Open Subtitles أنت دائماً تفسدين كل شيء، ألست كذلك ؟
    Every time I try to do something, you always mess it up. Open Subtitles كلّما حاولت القيام بأمر تأتين و تفسدين كل شيء
    Sally Ride just went to space and here's you screwing up at work and lashing out like a child at the people trying to help you. Open Subtitles و ها أنتي تفسدين الأمور في العمل و تغضبين كطفل على من يحاولون مساعدتكي
    Why are you spoiling the mood? Open Subtitles ‎لماذا تفسدين المزاج؟
    Because, for me, it's actually fun to watch you sabotage your relationship from the outside. Open Subtitles لأنه أمر مسلّ بالنسبة لي أن أشاهدك تفسدين علاقة لست طرفاً بها، حقاً
    'Cause you are fucking up my life, lady! Open Subtitles ‫لأنك تفسدين حياتي أيتها السيدة!
    Mom, you're messing up my mane! Open Subtitles أمي, أنتي تفسدين تسريحة شعري
    You'd screw anybody who'd give you a fix. Open Subtitles من الممكن أن تفسدين أي شخص الذي قد يقوم بعلاجكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more