Still thinking about your brother and that gun business? | Open Subtitles | ما زلتِ تفكرين في أخيك وموضوع الأسلحة ذاك؟ |
You know, you're not really thinking about it when you're going... | Open Subtitles | تعلمين , أنتِ حقاً لا تفكرين في الأمر عندما تكونين |
Oh, yes, of course,'cause everybody's always in your ear, telling you what to think about me. | Open Subtitles | أجل ، بالتأكيد ، لأن الجميع ما لبثوا يهمسون في أذنك يخبروك كيف تفكرين في |
I wouldn't have thought that you think about that stuff. | Open Subtitles | انا لم اكن اتخيل انك تفكرين في هذا الشيء |
And if you're thinking of throwing things down a different toilet, just remember, they're filled with monsters | Open Subtitles | وإذا كنتِ تفكرين في إلقاء الأشياء بداخله حمام مختلف , تذكر وحسب إنها مليئة بالوحوش |
Because if I know you, you're thinking of giving him access to your 401(k). | Open Subtitles | لماذا؟ لأني اذا كنت اعرفك فانت تفكرين في اعطائه 410الف الخاصة بك |
Meanwhile you think of your little home, your dressmaker. | Open Subtitles | أنت تفكرين في مفارش الموائد والأثاث والمشاغل النسائية |
You're thinking about e-mails or text messages or handbags. | Open Subtitles | انت تفكرين في الايميلات والرسائل القصيرة وحقائب الايدي |
Are you thinking about making a mess out of this room again? | Open Subtitles | هل تفكرين في صنع حالة من الفوضى في الغرفة مرة أخرى؟ |
If you're thinking about adoption because things are tough, | Open Subtitles | ان كنتي تفكرين في التبني لان الامور صعبة، |
If it's back together, are you thinking about getting out? | Open Subtitles | لو عدتم معاً مرة أخرى، هل تفكرين في الخروج؟ |
My veins hurt right now and you're thinking about sex? | Open Subtitles | عروقي تؤلمني الآن و أنت تفكرين في الجنس؟ . |
So, you've either been thinking about my proposal, or you really like my company. | Open Subtitles | اذاً , يا أنك كنت تفكرين في ما عرضته لك أو أن صحبتي تعجبك |
Makes you think about what the important things are. | Open Subtitles | أنه يجعلكِ تفكرين في الأشياء المهمة في حياتكِ |
When you think about it, if you want to genetically improve the human race, life extension is the first principle. | Open Subtitles | عندما تفكرين في الأمر إن كنت ترغبين في تحسين الجنس البشري وراثياً تمديد الحياة هو المبدأ الأول |
Don't think about planning a wedding now, Jane. | Open Subtitles | ألا تفكرين في ترتيبات زفافك الآن يا جاين ؟ |
(scoffs) You're thinking of my mother, and I was usually on the other end of that. | Open Subtitles | أنت تفكرين في أمي و كنت دائماً على الجانب الآخر من ذلك |
You were just, looking at the window, thinking of something. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ تنظرين فقط إلى النافذة تفكرين في شيء ما |
All those months of unease, lying alone in your bed, just thinking of the lunatic risk that you were taking. | Open Subtitles | ،كل تلك الشهور من عدم الإرتياح والاستلقاء على السرير وحيدة تفكرين في المخاطر التي كنتِ تأخدينها |
I say "What name comes up when you think of this animal?" | Open Subtitles | قلت ما الاسم الذي يطرأ لك عندما تفكرين في هذا الحيوان؟ |
Be nice if you'd think of someone other than yourself. | Open Subtitles | سيكون شيء لطيف ان تفكرين في شخص غير نفسك |
And I would like you to retrieve it for me. No, no, you have the wrong son in mind. | Open Subtitles | أريد أن تجلبه لي - لا أنتي تفكرين في الابن غير المناسب - |
That's because he doesn't know you're considering marrying someone else. | Open Subtitles | ذلك لأنه لايعرف أنكِ تفكرين في الزواج بشخص آخر |
Whatever you're thinking your long-lost grandson is up to, he is in a situation. | Open Subtitles | أياً كان ما تفكرين في أن حفيدكِ يقوم به هو في هذة الحالة |