"تفكر حتى" - Translation from Arabic to English

    • even think about it
        
    • 't even think about
        
    • even think of
        
    • even consider
        
    • you even think
        
    • even thinking about
        
    Oh, don't even think about it. You do not know me. Open Subtitles لا تفكر حتى في فعل ذلك أنت حتى لا تعرفني
    Don't even think about it, unless you want to end up on one of these gurneys. Open Subtitles إياك أن تفكر حتى إلا إذا أردت أن ينتهي أمرك على أحد هذه الأسرة
    Don't even think about drinking alone. I know how many there are. Open Subtitles لا تفكر حتى بأن تشربهم بمفردك أعلم كم عددهم
    Don't even think of trying anything funny, Prosit! Open Subtitles لا تفكر حتى فى أى شىء ! "سخيف يا "بروسيت
    Why would you even consider working for that psychopath? Open Subtitles لماذا تفكر حتى في العمل لدى المختل عقلياً هذا؟
    Don't you even think about bringing him around at Christmas. Open Subtitles لا تفكر حتى في إحضاره في العيد المولد المسيحي.
    Stab you in the back without even thinking about it. Open Subtitles يطعنك في ظهرك دون أن تفكر حتى.
    Just have sex with somebody. Anybody. Just don't even think about it. Open Subtitles فقط مارس الجنس مع شخص ما , أي شخص لا تفكر حتى بذلك
    I tried to get her to sell, but she wouldn't even think about it. Open Subtitles لقد حاولت أن أجعلها توافق على البيع لكنها لم تفكر حتى بهذا
    Oh, don't even think about it. She's not going to be interested in a little prick like you. Open Subtitles لا تفكر حتى بذلك، لن تكون مهتمة بغبي صغير مثلك
    - Don't even think about it. - She'll be alone. Open Subtitles "لا تفكر حتى في ذلك يا "روري- ستكون بمفردها-
    And second of all, do not even think about it, Leo. Open Subtitles و ثانيا من كل شيء ، لا تفكر حتى في ذلك ، ليو.
    You didn't even think about how it would affect me. Open Subtitles لم تفكر حتى كيف يمكن ان يؤثر علي ذلك
    It actually means our security here in the US is so airtight, they wouldn't even think about breaking in. Open Subtitles وهذا يعني في الواقع أمننا هنا في الولايات المتحدة محكم جدا، فإنها لن تفكر حتى في كسر في.
    Oh, and when it comes to clients, don't even think about pinching mine. Open Subtitles أوه، وعندما يتعلق الأمر العملاء، لا تفكر حتى مع معسر الألغام.
    Just to make sure, don't even think about seeing her. Open Subtitles فقط تأكد من الا تفكر حتى فى ان تراها
    Don't even think of downloading something from the Net, Jason. I want that essay handwritten. Open Subtitles ولا تفكر حتى تحمل شيء من الشبكة
    - Directions? Don't even think of helping them, hear me? Open Subtitles ,لا تفكر حتى فى مساعدتهم أتسمعنى ؟
    Do not even think of Banda. Or Banda will... Open Subtitles ...ولا تفكر حتى فى بانده والا بانده س
    If I don't compete at Worlds, the NGO won't even consider me for the Olympic Team. Open Subtitles إذا لم أنافس في بطولة العالم, فالمنظمة لن تفكر حتى في ضمي للفريق الأولمبي
    Until 1985, various countries, for instance, the United States, had been consistently taking the multilateral approach and did not even consider concluding any bilateral or regional agreements. UN وبيّن أنه حتى عام 1985، درجت بلدان مختلفة، من بينها، مثلا، الولايات المتحدة، على الأخذ بصورة متسقة بالنهج المتعدد الأطراف؛ لا بل إنها لم تفكر حتى في إبرام أي اتفاقات ثنائية أو إقليمية.
    Do you even think before you do things? Open Subtitles هل تفكر حتى قبل ان تُقدِم على فعل الأشياء؟
    Charming that she's not even thinking about how bad it could hurt them. Open Subtitles ولا تفكر حتى كيف سيضرهم هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more