It's good for the species. You know what I mean? | Open Subtitles | هذا أفضل للجنس البشري هل تفهمين ما أعنيه ؟ |
More arty than sporty, if you know what I mean. | Open Subtitles | إنه يحب الفن أكثر من الرياضة إذا كنتِ تفهمين ما أعنيه |
If you know what I mean. | Open Subtitles | انتَ تفهمين ما أعنيه ، فلو انكِبحثتعميقاًبما فيه الكفاية.. |
I'm 47 and having a baby, which is kind of a miracle, and it kind of sucks, if you see what I mean. | Open Subtitles | , أنا عندي 47 عاماً و سأرزق بطفل , و هي نوعاً ما معجزة , و نوعاً ما مقرفة إذا كنتِ تفهمين ما أعنيه |
You understand what I'm saying, right? | Open Subtitles | أنتِ تفهمين ما أعنيه جيداً ، أليس كذلك ؟ |
You understand what I mean, don't you? You understand? | Open Subtitles | أنت تفهمين ما أعنيه, اليس كذلك؟ |
She's got her eye on me, if you know what I mean. | Open Subtitles | ,إنها تضع عينها علىَ إذا تفهمين ما أعنيه |
Well, I was gonna say you can get away with murder, but... you know what I mean. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ سأقول بإمكانكِ الإفلات من جريمة قتل لكن... أنتِ تفهمين ما أعنيه |
You know what I mean. The Wellingtons have, like, 60 houses. | Open Subtitles | أنتِ تفهمين ما أعنيه تملك عائلة (ويلينغتون) حوالي 60 منزلاً |
Although, I did know a girl once, if you know what I mean... | Open Subtitles | لدي وقت للنساء اذا كنت تفهمين ما أعنيه |
If you know what I mean. | Open Subtitles | إن كنتِ تفهمين ما أعنيه |
If you know what I mean. But I... | Open Subtitles | إذا كنت تفهمين ما أعنيه |
- You know what I mean? | Open Subtitles | -هل تفهمين ما أعنيه ؟ |
PAM, you know what I mean? | Open Subtitles | هل تفهمين ما أعنيه يا (بام)؟ |
But you see what I mean, right? | Open Subtitles | ولكنكِ تفهمين ما أعنيه أليس كذلك ؟ |
Totally whack! Wickedy whack, baby! You know what I'm talking about? | Open Subtitles | بشكلٍ كلي , كالضرب بالشدة , ها تفهمين ما أعنيه ؟ |
I think you understand what I mean. | Open Subtitles | .آظنكِ تفهمين ما أعنيه |