"تفهم ما الذي" - Translation from Arabic to English

    • understand what
        
    You don't understand what the hell I'm talking about, do you? Open Subtitles أنت لا تفهم ما الذي أتحدث عنه بحق الجحيم، أتفهم؟
    I just want to make sure you understand what you're getting into. Open Subtitles أريد فقط للتأكد من أنك تفهم ما الذي تحصل عليه في.
    You don't understand what this means to me. Open Subtitles انظر إلي، يارجل. أنت لا تفهم ما الذي يعنيه هذا لي.
    Why not use the time to try and understand what brought you so low? Open Subtitles لِمَ لا تستغل الوقت لتحاول أن تفهم ما الذي أوصلك إلى ذلك الإكتئاب؟
    You really don't understand what's happening, do you? Open Subtitles أنت فعلاً لا تفهم ما الذي يحدث، أليس كذلك؟
    You think this school'll understand what we're doing here? Open Subtitles هل تعتقد أن هذه المدرسه سوف تفهم ما الذي نفعله هنا؟
    Do you not understand what we're trying to accomplish here? Open Subtitles ألا تستطيع أن تفهم ما الذي نحاول إنجازه هنا ؟
    Get a job. Go to work. Do you understand what I am telling you? Open Subtitles أحصل على العمل, إذهب إلى العمل هل تفهم ما الذي أقوله لك؟
    This is a very coveted job. I don't think you understand what you're getting yourself into. Open Subtitles هذه وظيفة مطلوبة للغاية ، لا أعتقد أنك تفهم ما الذي ستدخل نفسك به
    You don't understand what happens to your body when you go through it. Open Subtitles أنت لا تفهم ما الذي يحدث لجسمك عندما تمر من خلالها. أنا أعلم
    There's a lot you'd have to know before you could understand what you saw. Open Subtitles هناك الكثير يجب ان تتعرف عليه قبل ان تفهم ما الذي رأيته
    She didn't understand what you had to do for her and your family. Open Subtitles إنها لم تفهم ما الذي كان عليك فعله من أجلها و من أجل عائلتك
    You do understand what signing this document means, don't you? Open Subtitles أنت تفهم ما الذي يعنيه توقيع هذه الوثيقة, أليس كذلك؟
    I know I can't make you understand what it is that makes a man turn into an animal Open Subtitles .. أعلم أنني عاجزة عن أن أجعلك تفهم ما الذي يجعل الرجل يتحول لحيوان
    We have absorbed a very large immigration of white and black Jews, white Jews from Russia and black Jews from Ethiopia, and nobody can understand what put Israel in such a relatively good position. UN لقد استوعبنا أعدادا كبيرة من المهاجرين اليهود من البيض ومن السود، البيض اﻵتين من روسيا والسود اﻵتين من أثيوبيا، والناس لا تستطيع أن تفهم ما الذي وضع إسرائيل في هذا الوضع الحسن نسبيا.
    And those people are gonna try and help you understand what you were really trying to do. Open Subtitles وهؤلاء الناس سوف يحاولون مساعدتك لكي تفهم... ما الذي كنت تحاول فعله حقاً.
    Until you're drowning in debt, you've got a wife and a kid on the way, you can't begin to understand what I'm going through. Open Subtitles حتى تغرق في الالتزام .. ويكون لديك زوجة ... وطفل في الطريق لا يمكنك ان تفهم ما الذي امر به الان
    You don't understand what's at stake here. Open Subtitles {\cH9B9BA0\3cH030496}أنت لا تفهم ما الذي يحدث هنا
    Then you'll understand what I'm about to say. Open Subtitles إذاً يمكنك أن تفهم ما الذي سأتحدث عنه
    You don't understand what he's trying to say. Open Subtitles إنك لا تفهم ما الذي يحاول قوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more