"تفوز" - Translation from Arabic to English

    • win
        
    • wins
        
    • winning
        
    • won
        
    • winner
        
    • beat
        
    • they have a
        
    • she
        
    • gain
        
    • lose
        
    You are trying to win more time, aren't you? Open Subtitles تحاول ان تفوز بمزيد من الوقت, الست كذلك?
    You're favored to win Wimbledon, which would make you number one. Open Subtitles من المرجح أن تفوز بـ ويمبلدون والتي ستجعلك رقم واحد.
    Not every battle you win is a notch on your belt. Open Subtitles ليس كل معركة تفوز بها تكون إنجازاً تعلقه على حزامك
    And if you give up or let go or the rope breaks, gravity immediately wins and you fall. Open Subtitles واذا إستسلمت أو تركت الحبل أو حتى لو إنقطع الحبل الجاذبية تفوز مباشرة .. وأنت تسقط
    Civilization has been winning that war for 10,000 years against men richer, braver, stronger, and smarter than you. Open Subtitles الحضارة تفوز بتلك الحرب منذ عشرة آلاف عاماً ضد رجال أكثر ثراء وشجاعة وأقوي وأذكى منكم
    I'm guessing you always won the elementary science fair. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تفوز دائماً بجوائز المعارض العلميّة
    I don't think she's ready for what it would take to win. Open Subtitles انا لا اعتقد انها مستعده للقيام بما يجب فعله لكي تفوز
    Turns out there's way more paperwork when you win instead of lose. Open Subtitles اتضح أنه هناك أعمال ورقية عندما تفوز أكثر من أن تخسر.
    Look, if my granddaughter is in this pageant, she is gonna win this pageant, and you can't deliver. Open Subtitles اسمعي، لو حفيدتى في هذه المسابقة سوف تفوز بهذه المسابقة وانتِ لا يمكنكِ تولي هذا الامر
    The gods will never win the people's devotion through fear, Morrigan. Open Subtitles الآلهة لن تفوز بإيمان الناس عن طريق الخوف يا موريجان
    Good luck, and, uh, may the best man or woman win. Open Subtitles حظا سعيدا، وأه قد يكون أفضل رجل أو امرأة تفوز.
    That"s all that little bastard wanted, was for you to win. Open Subtitles هذا ما كان يريده هذا الوغد أن تفوز من أجله
    How is it you always win at cards, but you can't make it from Junior Tiger Guide to Tiger Guide? Open Subtitles كيف انك دائما تفوز فى لعبة الاوراق, لكنك لا يمكنك من نمر مرشد صغير الى نمر مرشد كبير؟
    We must take time. You must win my affection. Open Subtitles علينا أن نأخذ وقتنا عليك أن تفوز بعاطفتي
    You gonna win a Emmy, and I'm voting for you. Open Subtitles إذا أردت أن تفوز بجائزة إيمي أنا مناسب للتقديم
    You can only win if you love a good fight Open Subtitles يمكنك أن تفوز , فقط إذا أحببت المعركة الجيدة
    Yeah, but don't you think he wanted you to win? Open Subtitles أجل، ولكن ألا تعتقد بأنّه أرادك أن تفوز ؟
    You have to work hard to win this crowd over. Open Subtitles عليك أن تعمل بجهد كيّ تفوز بإنتباه هذا الجمهور
    Fifth, they established a constitutional procedure for the nomination of the Prime Minister by the political party that wins the parliamentary elections, or by several political parties tied for first place in the number of seats won. UN خامسا، وضع إجراء دستوري يتم بمقتضاه ترشيح رئيس الوزراء من قبل الحزب الفائز في الانتخابات البرلمانية أو من قبل الأحزاب التي تشترك في المرتبة الأولى من حيث عدد المقاعد التي تفوز بها في الانتخابات.
    I've tangled with her enough to know that she always wins. Open Subtitles لقد تشابكت معها بما يكفي لمعرفة أنها دائمًا تفوز.
    They showed America was winning the Cold War in the Middle East. Open Subtitles أظهرت هذه السفريات أن أمريكا كانت تفوز بالحرب في الشرق الأوسط
    I assure you I won't let her win if you stop bidding. Open Subtitles انا أؤكد لكِ انى لن أدعها تفوز اذا توقفت عن المزايدة
    I can make her the 1st place winner without the surgery. Open Subtitles انا واثق أن بمقدورى جعلها تفوز بالمركز الاول بدون العملية
    I think they should put you on church beat. Open Subtitles أعتقد أننا ينبغي أن نجعلك تفوز على الكنيسة
    28. While States parties generally hold the power to appoint women to senior cabinet and administrative positions, political parties also have a responsibility to ensure that women are included in party lists and nominated for election in areas where they have a likelihood of electoral success. UN ٢٨ - وفي حين تتمتع الدول اﻷطراف عموما بسلطة تعيين المرأة في المناصب الرئيسية الوزارية واﻹدارية، تتحمل اﻷحزاب السياسية أيضا مسؤولية ضمان إدراج المرأة في القوائم الحزبية، وترشيحها للانتخاب في المناطق التي يرجح أن تفوز فيها بالانتخابات.
    There were various regulations for different classifications of property, but in some cases women could gain ownership through either direct purchase or a loan. UN وثمة شتى اللوائح المتعلقة بتصنيف الممتلكات، غير أن بإمكان المرأة في بعض الحالات أن تفوز بالملكية بفضل الشراء المباشر أو بموجب قرض مالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more